Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Hà Nội
Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội cùng trung tâm tiếng Trung ChineMaster các bạn sẽ được học tiếng Trung giao tiếp theo bộ giáo án và bài giảng do chính thầy Nguyễn Minh Vũ trực tiếp biên soạn riêng. Đến với trung tâm tiếng Trung ChineMaster tại Khu Đô thị Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội bạn sẽ được trải nghiệm một phương pháp học tiếng Trung hoàn toàn độc đáo và chuyên biệt chỉ có duy nhất tại trung tâm tiếng Trung ChineMaster.
Các khóa học tiếng Trung giao tiếp của trung tâm tiếng Trung ChineMaster liên tục được thầy Nguyễn Minh Vũ bổ sung những nội dung kiến thức tiếng Trung mới và update hàng ngày các giáo trình giảng dạy tiếng Trung ở trên lớp để có thể theo kịp xu thế phát triển của thế giới, kiến thức tiếng Trung luôn luôn được update hàng ngày từng giờ từng phút để đảm bảo những gì học viên học được ở trên lớp luôn luôn là những kiến thức tiếng Trung mới nhất và HOT nhất. Bởi vì phương châm làm việc của trung tâm tiếng Trung ChineMaster thầy Nguyễn Minh Vũ luôn luôn tâm niệm rằng trên đời này chỉ có duy nhất một thứ không thay đổi chính là sự thay đổi.
Trước khi bạn đến với chúng tôi, mời bạn xem qua các video clip bài giảng đã từng làm nên tên tuổi của thầy Nguyễn Minh Vũ, giảng viên tiếng Trung hiện đang được cộng đồng dân mạng bàn tán rất nhiều và liên tục like share nội dung bài giảng tài liệu học tiếng Trung online miễn phí của thầy Vũ. Rốt cuộc thầy Nguyễn Minh Vũ là con người như thế nào, trong quá khứ đã từng làm những chuyện gì và hiện tại đang làm những chuyện gì để khiến cả cộng đồng dân tiếng Trung bàn tán rất sôi nổi không ngừng. Bên dưới là câu trả lời chính xác nhất.
- Học tiếng Trung online cơ bản bài 1
- Học tiếng Trung online miễn phí bài 1
- Học tiếng Trung online miễn phí
Bạn nào chưa có đủ bộ giáo trình hán ngữ 6 quyển phiên bản mới và bộ giáo trình hán ngữ BOYA trọn bộ thì tải xuống tại link bên dưới.
Đó là 3 nội dung bài giảng đang cực kỳ HOT trên mạng, ngoài ra thầy Vũ còn đăng rất nhiều các video bài giảng khác nhưng do trung tâm tiếng Trung ChineMaster vẫn chưa được thầy Vũ cho phép nên vẫn chưa mở công khai các video bài giảng khóa học tiếng Trung online miễn phí của thầy Nguyễn Minh Vũ. Theo dữ liệu thống kê mới nhất từ phía Ban giám đốc Trung tâm tiếng Trung ChineMaster thì hiện nay con số video clip bài giảng của thầy Nguyễn Minh Vũ đã lên tới 15,000 video bài giảng khóa học tiếng Trung online, nhưng thầy Vũ chỉ cho phép đăng công khai hơn 300 video bài giảng để ở chế độ công khai trên YOUTUBE. Như vậy từ con số trên chúng ta hoàn toàn có thể hiểu được lý do tại sao thầy Nguyễn Minh Vũ luôn luôn bị các trung tâm tiếng Trung khác căm phẫn căm ghét đến cực độ, các bên khác chỉ luôn luôn chăm chăm chĩa mũi nhọn vào thầy Nguyễn Minh Vũ để mong một ngày nào đó thầy Nguyễn Minh Vũ bị làm hại đến không còn đường sống nữa thì thôi. Chính vì vậy thầy Vũ đã không còn muốn công khai toàn bộ hơn 15,000 video bài giảng.
Khóa học tiếng Trung online miễn phí thầy Vũ
Khóa học tiếng Trung online miễn phí của thầy Nguyễn Minh Vũ hiện nay đã và đang làm mưa làm gió làm đảo lộn cả thị trường giảng dạy tiếng Trung tại Việt Nam. Rất nhiều đơn vị kinh doanh mảng dạy học tiếng Trung đều rất hận thù thầy Nguyễn Minh Vũ bởi vì thầy Vũ liên tục chia sẻ miễn phí những kiến thức tiếng Trung miếng cơm manh áo của các đơn vị khác bao gồm cả các trung tâm tiếng Trung khác. Thầy Vũ không ngừng hàng ngày chia sẻ miễn phí toàn bộ cần câu cơm của họ, công cụ kiếm tiền của họ, những miếng cơm của họ chính là những gì thầy Vũ đang chia sẻ công khai miễn phí trên website chuyên học tiếng Trung online miễn phí của trung tâm tiếng Trung ChineMaster.
9999 câu tiếng Trung giao tiếp khóa học tiếng Trung online miễn phí
2034 | Tôi muốn trồng cây này ở trong sân. | 我想把这棵树种在院子里。 | Wǒ xiǎng bǎ zhè kē shù zhòng zài yuànzi lǐ. |
2035 | Tôi để quyển sách mới mua vào trong tủ sách rồi. | 我把新买的书放在书柜里了。 | Wǒ bǎ xīn mǎi de shū fàng zài shūguì lǐ le. |
2036 | Cô ta để xe đạp ở trước cửa nhà tôi rồi. | 她把自行车放在我家门前了。 | Tā bǎ zìxíng chē fàng zài wǒjiā mén qián le. |
2037 | Cô ta muốn cho tôi mượn số tiền này. | 她想把这笔钱借给我。 | Tā xiǎng bǎ zhè bǐ qián jiè gěi wǒ. |
2038 | Tôi muốn dịch bài văn này sang Tiếng Việt. | 我要把这篇文章翻译成越语。 | Wǒ yào bǎ zhè piān wénzhāng fānyì chéng yuèyǔ. |
2039 | Tôi đã đổi một ít Nhân dân tệ đó sang VND rồi. | 我把那些人民币都换成越盾了。 | Wǒ bǎ nàxiē rénmínbì dōu huàn chéng yuèdùn le. |
2040 | Năm mới sắp đến rồi, trước năm mới chúng tôi chuẩn bị tổ chức một buổi tiệc liên hoan, mời mọi người tới tham gia. | 新年快到了,我们准备在新年前举行一个联欢会,请大家来参加。 | Xīnnián kuài dào le, wǒmen zhǔnbèi zài xīnnián qián jǔxíng yí ge liánhuān huì, qǐng dàjiā lái cānjiā. |
2041 | Trong buổi tiệc chúng ta hát bài Việt Nam, biểu diễn tiết mục, nếm món ăn đặc sắc của Việt Nam. | 晚会上我们唱越南歌,表演节目,品尝越南的特色菜。 | Wǎnhuì shàng wǒmen chàng yuènán gē, biǎoyǎn jiémù, pǐncháng yuènán de tèsè cài. |
2042 | Lãnh đạo yêu cầu chúng tôi ngày hôm đó đem món ăn tự nấu tới buổi tiệc để mọi người cùng được thưởng thức. | 领导要求我们那天把自己亲手做的菜带到晚会上,让大家品尝。 | Lǐngdǎo yāoqiú wǒmen nà tiān bǎ zìjǐ qīnshǒu zuò de cài dài dào wǎnhuì shàng, ràng dàjiā pǐncháng. |
2043 | Tôi cảm thấy tốt nhất mượn một phòng học lớn, bố trí nó thành hội trường. | 我觉得最好借一个大教室,把它布置成会场。 | Wǒ juéde zuì hǎo jiè yí ge dà jiàoshì, bǎ tā bùzhì chéng huìchǎng. |
2044 | Nhân viên quản lý cho chúng tôi mượn phòng học lớn này. | 管理员答应把这个大教室借给我们。 | Guǎnlǐ yuán dāyìng bǎ zhè ge dà jiàoshì jiè gěi wǒmen. |
2045 | Sáng hôm qua nhân viên phục vụ đã quét dọn chút phòng rồi, lau cửa phòng và cửa sổ cũng rất sạch sẽ. | 昨天上午服务员把房间打扫了一下儿,把门和窗户也都擦得很干净。 | Zuótiān shàngwǔ fúwùyuán bǎ fángjiān dǎsǎo le yí xiàr, bǎ mén hé chuānghu yě dū cā de hěn gānjìng. |
2046 | Trong buổi tiệc tôi hát hò và nhảy nhót với gái đẹp. | 晚会上我跟几个美女一起唱歌和跳舞。 | Wǎnhuì shàng wǒ gēn jǐ ge měinǚ yìqǐ chàng gē hé tiàowǔ. |
2047 | Tôi mua về một bộ quần áo từ cửa hàng. | 我从商店买回来一件衣服。 | Wǒ cóng shāngdiàn mǎi huílái yí jiàn yīfu. |
2048 | Tôi dùng đèn mầu và dây mầu trang trí căn phòng rất đẹp đẽ. | 我用彩灯和彩带把房间装饰得非常漂亮。 | Wǒ yòng cǎi dēng hé cǎidài bǎ fángjiān zhuāngshì de fēicháng piàoliang. |
2049 | Cô ta là bạn học nhỏ tuổi nhất trong lớp chúng ta, sinh nhật của cô ta đúng vào ngày chủ nhật, vì vậy chúng tôi còn chuẩn bị cho cô ta một món quà sinh nhật và một chiếc bánh sinh nhật. | 她是我们班最小的同学,她的生日正好是这个星期日,所以我们还为她准备了一份生日礼物和一个生日蛋糕。 | Tā shì wǒmen bān zuìxiǎo de tóngxué, tā de shēngrì zhènghǎo shì zhè ge xīngqī rì, suǒyǐ wǒmen hái wèi tā zhǔnbèi le yí fèn shēngrì lǐwù hé yí ge shēngrì dàngāo. |
2050 | Tôi vẫn chưa nói chuyện này cho cô ta. | 我还没把这件事告诉她。 | Wǒ hái méi bǎ zhè jiàn shì gàosu tā. |
2051 | Tôi muốn dành bất ngờ cho cô ta, để cô ta đón một sinh nhật vui vẻ ở Việt Nam. | 我想给她一个惊喜,让她在越南过一个快乐的生日。 | Wǒ xiǎng gěi tā yí ge jīngxǐ, ràng tā zài yuènán guò yí ge kuàilè de shēngrì. |
2052 | Sau khi chúng tôi bố trí xong phòng học, lãnh đạo đã tới xem một chút. | 我们把教室布置好以后,请领导来看了看。 | Wǒmen bǎ jiàoshì bùzhì hǎo yǐhòu, qǐng lǐngdǎo lái kàn le kàn. |
2053 | Để làm tốt buổi tiệc liên hoan, chúng tôi đều chuẩn bị rất kỹ càng. | 为了开好这个联欢会,我们都认真地做了准备。 | Wèile kāi hǎo zhè ge liánhuān huì, wǒmen dōu rènzhēn de zuò le zhǔnbèi. |
2054 | Tối mai 6:30, buổi tiệc của chúng tôi sẽ bắt đầu, hoan nghênh các bạn tới tham gia. | 明天晚上六点半,我们的晚会就要开始了,欢迎大家来参加。 | Míngtiān wǎnshang liù diǎn bàn, wǒmen de wǎnhuì jiù yào kāishǐ le, huānyíng dàjiā lái cānjiā. |
2055 | Bạn xem bức tranh này đặt ở đâu thì tốt đây? | 你看这幅画放在什么地方比较好呢? | Nǐ kàn zhè fú huà fàng zài shénme dìfang bǐjiào hǎo ne? |
2056 | Đây có phải là bộ phim bạn thường nói tới không? | 这就是你常说的电影吗? | Zhè jiùshì nǐ cháng shuō de diànyǐng ma? |
2057 | Vì sao bọn họ lại treo ngược chữ “Phúc” ở trên cửa vậy? | 为什么他们把“福”字倒着贴在门上呢? | Wèishéme tāmen bǎ “fú” zì dàozhe tiē zài mén shàng ne? |
Hiện tại chúng tôi đang gấp rút triển khai dự án trọng điểm của thầy Nguyễn Minh Vũ, dự án này sẽ khá lớn, mục tiêu của trung tâm tiếng Trung ChineMaster là bao phủ toàn bộ địa bàn khu vực các Quận và Huyện tại Hà Nội để có thể đáp ứng được toàn bộ nhu cầu học tiếng Trung Quốc của tất cả các bạn.
Bên dưới mình liệt kê một số cơ sở mới mà Ban giám đốc Trung tâm tiếng Trung ChineMaster sẽ ưu tiên triển khai sớm nhất trong thời gian sắp tới.
Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Chánh
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Mạc Thái Tông
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Mạc Thái Tổ
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Đỗ Đức Dục
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Vũ Phạm Hàm
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Trung Kính
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Trần Duy Hưng
- Học tiếng Trung tại Nam Trung Yên Trung Hòa Cầu Giấy Hà Nội Dương Đình Nghệ
Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Nguyễn Chánh
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Mạc Thái Tông
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Mạc Thái Tổ
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Đỗ Đức Dục
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Vũ Phạm Hàm
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Trung Kính
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Dương Đình Nghệ
- Trung tâm học tiếng trung tại khu đô thị nam trung yên Trung Hòa Hà Nội Trần Duy Hưng
Trên đây là 8 cơ sở và chi nhánh mới nhất bao gồm cả văn phòng đại diện của trung tâm tiếng Trung ChineMaster sẽ được triển khai trong thời gian sớm nhất để chính thức đi vào hoạt động phục vụ nhu cầu học tiếng Trung ở Trung Hòa của tất cả các bạn.