Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 146

0
2138
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
5/5 - (1 bình chọn)

HI các em học viên Khóa học Tiếng Trung giao tiếp online, mấy hôm nay thời tiết xuống dưới 15 độ C khiến cho trời trở lạnh, nhưng không vì thế mà làm ảnh hưởng tới tinh thần học Tiếng Trung của chúng ta, đúng không các em?

Trong bài học hôm trước lớp mình đã học xong một chủ đề Tiếng Trung giao tiếp thông dụng là Thầy Nguyễn Minh Vũ cảm thấy bị nhức mỏi mỗi khi mùa Đông đến. Em nào chưa có thời gian học bài cũ ở nhà thì chúng ta cùng vào link bên dưới điểm qua lại các mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp cơ bản theo link bên dưới nhé, bài giảng số 145 Học Tiếng Trung mỗi ngày.

Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 145

Bạn nào không ở Hà Nội và đang ở trong TP HCM hoặc Sài Gòn thì vào link bên dưới học Tiếng Trung giao tiếp tại Sài Gòn và Thành phố Hồ Chí Minh nhé.

Học Tiếng Trung TP HCM

Với những bạn mới bắt đầu học Tiếng Trung giao tiếp thì việc quan trọng nhất là phải học phát âm Tiếng Trung Phổ thông cho thật chuẩn chỉnh để sau này chúng ta không phải mất công sức và thời gian uốn nắn chỉnh sửa lại phát âm Tiếng Trung nữa, hoặc không thì chúng ta sẽ rất ngại sửa lại phát âm và thậm chí là không thể sửa lại phát âm Tiếng Trung được nữa.

Vì vậy các em cần chịu khó luyện tập ngữ âm và ngữ điệu Tiếng Trung thường xuyên, cứ khi nào có thời gian rảnh là các em xem lại các video bài giảng học phát âm Tiếng Trung bên dưới do Thầy Nguyễn Minh Vũ trực tiếp biên soạn dành riêng cho các bạn học viên Khóa học Tiếng Trung trực tuyến.

Học phát âm Tiếng Trung

Và nội dung bài giảng số 146 ngày hôm nay lớp chúng mình sẽ học Tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hoàn toàn mới toanh đó là Bây giờ rất nhiều người không có bệnh mà vẫn uống thuốc để mong muốn có được một thân thể khỏe mạnh cường tráng mà không cần phải rèn luyện sức khỏe, điều này liệu có thật hay không, chúng ta cùng tìm hiểu kỹ hơn trong bài hội thoại Tiếng Trung giao tiếp hàng ngày cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ nhé.

Học phát âm Tiếng Trung Thầy Nguyễn Minh Vũ

Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Học Tiếng Trung giao tiếp thông dụng cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ

阮明武老师:为了追求更好的生活,今天的人们没病也吃药,赵薇,你觉得这样做行吗?

赵薇:没病也要吃药,我从来没听说过,没病就说明身体很健康,还需要吃什么药呢?

阮明武老师:对啊,可是现在很多人都想要身体强壮,很多人想要美丽的皮肤,也有不少人想变得聪明一点儿等等。

赵薇:然后他们在广告里边看到很多可以买到你想要的任何药,是吧?

阮明武老师:是啊,所以呢,我觉得如果他们想要强壮的身体就得每天坚持去健身房健身。

Dịch Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày Thầy Nguyễn Minh Vũ

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Để theo đuổi được cuộc sống tốt hơn, con người ngày nay không có bệnh mà vẫn uống thuốc, Triệu Vy à, em thấy làm vậy có ổn không?

Triệu Vy: Không có bệnh cũng muốn uống thuốc, em chưa từng nghe nói qua bao giờ, không có bệnh thì tức là cơ thể rất khỏe mạnh, còn cần uống thuốc gì nữa chứ?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Đúng mà, nhưng mà bây giờ rất nhiều người đều mong muốn có sức khỏe cường tráng, rất nhiều người mong muốn có làn da khỏe mạnh, cũng có không ít người muốn trở nên thông minh hơn v.v.

Triệu Vy: Sau đó trong quảng cáo họ còn thấy rất nhiều bất cứ thuốc nào bạn muốn mua đều có thể mua được, đúng không?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Đúng vậy, cho nên ý, anh thấy là nếu như họ muốn có cơ thể cường tráng thì phải hàng ngày kiên trì đến phòng GYM tập thể hình.

Trung tâm học Tiếng Trung TP HCM – Địa chỉ học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội – Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com

Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER – Học Tiếng Trung TP HCM uy tín và chất lượng

Học Tiếng Trung TP HCM cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ

Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wèi le zhuīqiú gèng hǎo de shēnghuó, jīntiān de rénmen méi bìng yě chī yào, zhàowēi, nǐ juéde zhèyàng zuò xíng ma?

Zhào Wēi: Méi bìng yě yào chī yào, wǒ cónglái méi tīngshuō guò, méi bìng jiù shuōmíng shēntǐ hěn jiànkāng, hái xūyào chī shénme yào ne?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Duì a, kěshì xiànzài hěn duō rén dōu xiǎng yào shēntǐ qiángzhuàng, hěn duō rén xiǎng yào měilì de pífū, yě yǒu bù shǎo rén xiǎng biàn de cōngmíng yì diǎnr děng děng.

Zhào Wēi: Ránhòu tāmen zài guǎnggào lǐbiān kàn dào hěn duō kěyǐ mǎi dào nǐ xiǎng yào de rènhé yào, shì ba?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Shì a, suǒyǐ ne, wǒ juéde rúguǒ tāmen xiǎng yào qiángzhuàng de shēntǐ jiù děi měitiān jiānchí qù jiànshēnfáng jiànshēn.