Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 71

0
1721
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
5/5 - (1 bình chọn)

Chào các em học viên Khóa học Tiếng Trung online, hôm trước lớp mình đã học về chủ đề Tiếng Trung giao tiếp là Thầy Nguyễn Minh Vũ đi họp thay bà chủ Nguyệt Anh. Các em còn nhớ nội dung bài hội thoại Tiếng Trung giao tiếp bài giảng số 70 không nhỉ. Em nào quên rồi thì vào link bên dưới xem lại luôn và ngay nhé, sau đó chúng ta mới chuyển sang học bài mới hôm nay.

Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 70

Nội dung bài giảng học Tiếng Trung giao tiếp hôm nay của chúng ta sẽ là Thầy Nguyễn Minh Vũ đi họp tại khách sạn Quốc tế Hà Nội. Bài học hôm nay tương đối quan trọng đối với những bạn nào thường xuyên phải đi họp hành, các em share về tường facebook cá nhân nhé để không bị trôi bài xuống dưới tìm không thấy.

Học phát âm Tiếng Trung Phổ thông chuẩn

Bài giảng Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp thông dụng

阮明武老师:小乔,今天我们公司的老板有急事,所以不能去河内国际酒店开会了,老板让我替她去开会,在公司里的事情你就帮我解决吧。

小乔:好的,阮明武帅哥,你就放心去开会吧,公司里的事你就交给我吧,我不会让你失望的。

阮明武老师:非常好,我相信你的能力。

小乔:谢谢武哥相信我。

阮明武老师:顺便你告诉大乔跟我一起去开会吧,我想她当我的秘书,这次的会议非常重要,关系到我们公司以后的发展,所以这次我要给公司拉好几个重点项目。

小乔:武哥,我刚给大乔打电话了,她说已经给武哥准备好车子了,正在楼下等着你呢。

阮明武老师:好的,我马上就去。

Dịch bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Tiểu Kiều à, hôm nay bà chủ của chúng ta có việc gấp, cho nên không thể đến khách sạn quốc tế Hà Nội đi họp được, bà chủ bảo tôi đi họp thay chị ý, việc ở công ty em giúp anh giải quyết nhé.

Tiểu Kiều: Oke anh Nguyễn Minh Vũ soái ca, anh cứ yên tâm đi họp đi ạ, việc trong công ty anh cứ giao cho em, em sẽ không làm anh thất vọng đâu ạ.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Rất tốt, anh tin tưởng năng lực của em.

Tiểu Kiều: Cảm ơn anh Vũ đã tin tưởng em ạ.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Tiện thể em bảo với em Đại Kiều là đi họp cùng anh nhé, anh muốn em ý làm thư ký của anh, hội nghị lần này cực kỳ quan trọng, quan hệ đến sự phát triển sau này của công ty chúng ta, vì vậy lần này anh phải kéo bằng được mấy dự án trọng điểm cho công ty.

Tiểu Kiều: Anh Vũ ơi, em vừa gọi điện cho chị Đại Kiều ạ, chị ý bảo là đã chuẩn bị xong ô tô cho anh rồi, đang đợi anh ở phía dưới tòa nhà ạ.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Oke em, anh sẽ đi ngay.

Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER tại Hà Nội và TP HCM – Địa chỉ Học Tiếng Trung uy tín tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh – Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com

Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Xiǎo Qiáo, jīntiān wǒmen gōngsī de lǎobǎn yǒu jíshì, suǒyǐ bù néng qù hénèi guójì jiǔdiàn kāihuì le, lǎobǎn ràng wǒ tì tā qù kāihuì, zài gōngsī lǐ de shìqíng nǐ jiù bāng wǒ jiějué ba.

Xiǎo Qiáo: Hǎo de, Ruǎn Míng Wǔ shuàigē, nǐ jiù fàngxīn qù kāihuì ba, gōngsī lǐ de shì nǐ jiù jiāo gěi wǒ ba, wǒ bú huì ràng nǐ shīwàng de.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Fēicháng hǎo, wǒ xiāngxìn nǐ de nénglì.

Xiǎo Qiáo: Xièxie Wǔ gē xiāngxìn wǒ.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Shùnbiàn nǐ gàosu Dà Qiáo gēn wǒ yì qǐ qù kāihuì ba, wǒ xiǎng tā dāng wǒ de mìshū, zhè cì de huìyì fēicháng zhòngyào, guānxì dào wǒmen gōngsī yǐhòu de fǎ zhǎn, suǒyǐ zhè cì wǒ yào gěi gōngsī lā hǎo jǐ ge zhòngdiǎn xiàngmù.

Xiǎo Qiáo: Wǔ gē, wǒ gāng gěi Dà Qiáo dǎ diànhuà le, tā shuō yǐjīng gěi Wǔ gē zhǔnbèi hǎo chēzi le, zhèngzài lóu xià děngzhe nǐ ne.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Hǎo de, wǒ mǎshàng jiù qù.