Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2

Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc hướng dẫn tự đặt hàng Trung Quốc trên taobao tmall 1688 từ A đến Z không qua trung gian với giá gốc tận xưởng

0
272
Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2 tự nhập hàng trung quốc taobao tmall 1688 thầy vũ tiengtrunghsk chinemaster
Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2 tự nhập hàng trung quốc taobao tmall 1688 thầy vũ tiengtrunghsk chinemaster

Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc cơ bản

Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2 là bài giảng tiếp theo của buổi học tiếng Trung nhập hàng Trung Quốc taobao tmall 1688 của Th.S Nguyễn Minh Vũ trên website học tiếng Trung online chuyên đề hướng dẫn tự nhập hàng Trung Quốc tận gốc giá tận xưởng từ A đến Z không cần qua trung gian. Toàn bộ những kiến thức tiếng Trung về lĩnh vực nhập hàng Trung Quốc được đội ngũ giảng viên tiếng Trung order hàng Trung Quốc giàu kinh nghiệm công tác lâu năm tại Trung tâm tiếng Trung ChineMaster chuyên mua hàng Trung Quốc trên website thương mại điện tử Alibaba gồm taobao tmall 1688.

Các bạn học viên lớp order hàng Trung Quốc xem lại nội dung kiến thức nhập hàng Trung Quốc của bài cũ tại link bên dưới.

Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P1

Khóa học nhập hàng Trung Quốc từ A đến Z sẽ giúp bạn biết cách tìm nguồn hàng tận gốc giá tận xưởng, giúp bạn biết cách chat với shop Trung Quốc và mặc cả hàng hóa với họ thông qua những mẫu câu chat với shop Trung Quốc rất thông dụng mà ai cũng có thể áp dụng được, kể cho những người chưa biết gì tiếng Trung cũng có thể làm việc được với các shop Trung Quốc.

Lớp học hướng dẫn order hàng Trung Quốc tận gốc các bạn xem thông tin chi tiết bao gồm lịch khai giảng, thời gian học và học phí tại link bên dưới.

Khóa học mua hàng Trung Quốc không qua trung gian

Khóa học order hàng Trung Quốc hay còn gọi là đặt hàng Trung Quốc taobao tmall 1688 sẽ giúp bạn nhanh chóng nắm được những kiến thức nhập hàng Trung Quốc thiết yếu cơ bản nhất mà ai cũng phải nắm được nếu bạn là dân buôn bán nhập hàng Trung Quảng Châu Trung Quốc chuyên về giày dép, túi da, thắt lưng nam, giày nữ, giày nam, phụ kiện thời trang, phụ kiện điện thoại, linh kiện điện tử, linh kiện máy tính, máy in, linh kiện máy in, phụ kiện điện tử .v.v. rất nhiều mặt hàng thiết yếu được nhập từ nguồn hàng tận gốc ở Trung Quốc về Việt Nam hiện đang có bán tại các shop ở Việt Nam và có bán rất nhiều trên các trang thương mại điện tử Việt Nam hiện nay rất nổi như là TIKI, LAZADA, SENDO, SHOPEE.

Hôm nay trong bài giảng online lớp nhập hàng Trung Quốc taobao tmall 1688, Thầy Vũ cùng đội ngũ giảng viên đặt hàng Trung Quốc A2Z sẽ tiếp tục đồng hành cùng bạn, chia sẻ với các bạn những kiến thức nhập hàng Trung Quốc quý báu mà không ai dám chia sẻ với các bạn.

Các bạn hãy chuẩn bị vở ghi chép để ghi chú lại những kiến thức quan trọng bên dưới nhé.

Giáo trình Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2 Thầy Vũ

Các bạn lưu những mẫu câu chat với SHOP Trung Quốc bên dưới về học dần nhé.

CHÀO HỎI
Ông/bà chủ, xin chào! 老板,你好! Lǎobǎn, nǐ hǎo!
Có online đó không? 在吗? Zài ma?
HỎI VÀ ĐÀM PHÁN GIÁ
Cái này có sẵn hang không ? 这款有现货吗? Zhè kuǎn yǒu xiànhuò ma?
XEM ẢNH THỰC TẾ 给我真实图片那个 Gěi wǒ zhēnshí túpiàn nàgè
Lấy 100 cái giá thế nào? 100个,什么价格? 100 gè, shénme jiàgé?
Giá tốt nhất là bao nhiêu ? 最低价格是多少钱? Zuìdī jiàgé shì duōshǎo qián?
Rẻ hơn chút đi ! 再便宜吧 ! Zài piányí ba!
Số lượng bao nhiêu thì có thể rẻ hơn? 多少数量能便宜? Duōshǎo shùliàng néng piányí?
Tôi bán buôn nên giá rẻ 1 chút 我是批发的,价格便宜点 Wǒ shì pīfā de, jiàgé piányí diǎn
Bạn Đưa giá thấp nhất đi 亲,算个低的价格吧 qīn, suàn gè dī de jiàgé ba
Bên tôi đặt hàng nhiều có được có được ưu đãi /khuyến mãi/ giảm giá không? 如果我方大量订购的话,你方能不能给我提供优惠? rúguǒ wǒ fāng dàliàng dìnggòu dehuà, nǐ fāng néng bùnéng gěi wǒ tígōng yōuhuì?
Hàng này đặt nhiều có được giảm giá không? 如果大量订购这款产品,你方有没有减价? Rúguǒ dàliàng dìnggòu zhè kuǎn chǎnpǐn, nǐ fāng yǒu méiyǒu jiǎn jià?
Lần trước tôi cũng đặt hàng bên bạn, lần này có thể ưu đãi hoặc giảm giá vận chuyển cho tôi không? 上次我们也订购您方的产品,这次能不能给我提供优惠 或者减少运费? Shàng cì wǒmen yě dìnggòu nín fāng de chǎnpǐn, zhè cì néng bùnéng gěi wǒ tígōng yōuhuì huòzhě jiǎnshǎo yùnfèi?
10.4 tệ có thể không? 10.4能 做吗? 10.4 Néng zuò ma?
Trong trường hợp muốn mua hàng mẫu
Tôi muốn muốn mua 1 mẫu sản phẩm 我现在先买一个样品,如果质量好我要大量进货 Wǒ xiànzài xiān mǎi yīgè yàngpǐn, rúguǒ zhìliàng hǎo wǒ yào dàliàng jìnhuò
Những hàng có bạn gửi ảnh cho tôi, tôi xin chút , cảm ơn 你把有货的图片发给我,我参考一下,谢谢你 nǐ bǎ yǒu huò de túpiàn fā gěi wǒ, wǒ cānkǎo yīxià, xièxiè nǐ
Các bạn có bao nhiêu mẫu, có thể gửi hình ảnh cho tôi được không?
HỎI VỀ CHẤT LƯỢNG
Chất lượng thế nào? 质量怎么样? Zhìliàng zěnme yàng?
Chất lượng đảm bảo chứ? 质量保证马? Zhìliàng bǎozhèng mǎ?
Nếu sau khi nhận hàng có xảy ra vấn đề gì, bạn có bảo hành, sửa chữa cho tôi không ? 如果收货以后发生什么问题,您有没有给我保修? Rúguǒ shōu huò yǐhòu fāshēng shénme wèntí, nín yǒu méiyǒu gěi wǒ bǎoxiū?
Có vấn đề gì có thể đổi không? 有问题可以寄回更换马? Yǒu wèntí kěyǐ jì huí gēnghuàn mǎ?
HỎI VỀ VẬN CHUYỂN HÀNG HOÁ
Hôm nay có thể gửi hàng không? 今天能发货吗? Jīntiān néng fā huò ma?
Miễn phí chuyển, dc ko? 包邮好了,行不? Bāo yóu hǎole, xíng bù?
Gửi hàng đến Quảng Châu bao nhiêu tiền phí vận chuyển? 到广州多少钱运费? Dào guǎngzhōu duōshǎo qián yùnfèi?
Phí vận chuyển có thể rẻ hơn không? 运费能便宜吗? Yùnfèi néng piányí ma?
Phí vận chuyển hơi cao, có thể giảm phí vận chuyển không? 运费太高, 给我减少运费吧? Yùnfèi tài gāo, gěi wǒ jiǎnshǎo yùnfèi ba?
Chuyển chậm 走物流 Zǒu wùliú
Chuyển nhanh 快递 kuàidì
Chuyển nhanh bao nhiêu tiền? 发快递多少钱? fā kuàidì duōshǎo qián?
Bạn hỏi giúp tôi chuyển chậm, 100 cái, khoảng bao nhiêu tiền để tôi tính chi phí rồi mới đặt hàng 你帮我问一下物流公司吧,100个大概多少钱,我要算一下成本才能下单 Nǐ bāng wǒ wèn yīxià wùliú gōngsī ba,100 gè dàgài duōshǎo qián, wǒ yào suàn yīxià chéngběn cáinéng xià dān
100 cái khoảng bao nhiêu kg? 100个大概多少公斤? 100 gè dàgài duōshǎo gōngjīn?
Bên tôi đặt hàng nhiều có được miễn phí vận chuyển không? 如果我方大量订购的话,你方有没有给我免运费? Rúguǒ wǒ fāng dàliàng dìnggòu dehuà, nǐ fāng yǒu méiyǒu gěi wǒ miǎn yùnfèi?
Bao giờ có thể chuyển hàng? 什么时候能发货的 Shénme shíhòu néng fā huò de
Khoảng bao lâu thì hàng đến ? 大概多少天能到货? dàgài duōshǎo tiān néng dào huò?
Kiểm tra số lượng và chất lượng hàng hóa, bạn vất vả rồi, cảm ơn 检查好质量和数量,辛苦了,谢谢 Jiǎnchá hǎo zhìliàng hé shùliàng, xīnkǔle, xièxiè
Gửi hàng xong, bạn chụp lại đơn chuyển hàng cho tôi 发货后,物流单拍个照片给我,我要和拍档对账,也方便跟进 fā huò hòu, wùliú dān pāi gè zhàopiàn gěi wǒ, wǒ yào hé pāidàng duì zhàng, yě fāngbiàn gēn jìn
Gói hàng kỹ chút, đóng cho kín hết các chỗ 包装好点哦,打多点封口胶 bāozhuāng hǎo diǎn ó, dǎ duō diǎn fēngkǒu jiāo
Yêu cầu chèn thêm mút xốp 上次你们包装不好,货物在运输过程中被碎了很多,我没得到利润。所以现在请你们小心包装点儿,应该是用泡泡塑料袋类包起来吧。谢谢 shàng cì nǐmen bāozhuāng bù hǎo, huòwù zài yùnshū guòchéng zhōng bèi suìle hěnduō, wǒ méi dédào lìrùn. Suǒyǐ xiànzài qǐng nǐmen xiǎoxīn bāozhuāng diǎn er, yīnggāi shì yòng pào pào sùliào dài lèi bāo qǐlái ba. Xièxiè
Vì hàng đến Quảng Châu, lại tiếp tục gửi đi, cho nên cần gói cẩn thận 因为货到了广州,继续寄所以要包装仔细. 所以现在请你们小心包装点儿,应该是用泡泡塑料袋类包起来吧。谢谢 yīnwèi huò dàole guǎngzhōu, jìxù jì suǒyǐ yào bāozhuāng zǐxì. Suǒyǐ xiànzài qǐng nǐmen xiǎoxīn bāozhuāng diǎn er, yīnggāi shì yòng pào pào sùliào dài lèi bāo qǐlái ba. Xièxiè
SAU KHI THANH TOÁN XONG
Tôi đã thanh toán rồi 我已经付款了 Wǒ yǐjīng fùkuǎnle
Phiền bạn gửi càng nhanh càng tốt 麻烦你们尽快交货 máfan nǐmen jǐnkuài jiāo huò
Phiền bạn rồi 麻烦您了 máfan nínle
Hợp tác vui vẻ 合作愉快 hézuò yúkuài
HỎI XIN WECHAT
Bạn có wechat không? 你有微信吗 Nǐ yǒu wēixìn ma
Tôi muốn kết bạn 我想交个朋友 wǒ xiǎng jiāo gè péngyǒu
HOÀN ĐƠN
Xin lỗi bạn! Tôi thực hiện sai lệnh mua, vui lòng hoàn tiền! Cảm ơn bạn 真对不起,我拍错了,请退款。谢谢 Zhēn duìbùqǐ, wǒ pāi cuòle, qǐng tuì kuǎn. Xièxiè
Tôi làm đơn hoàn tiền rồi, bạn trả tiền cho tôi đi 我已经办好申请退款单了, 麻烦你给我退款!谢谢! wǒ yǐjīng bàn hǎo shēnqǐng tuì kuǎn dānle, máfan nǐ gěi wǒ tuì kuǎn! Xièxiè!
Hàng bạn gửi bị thiếu 8, không đúng, màu, size, tôi đã làm đơn hoàn lại tiền, xin hãy trả tiền tôi 亲, 我们已经收到货品了, 但发现缺货8颜色、尺寸不准。我已经办申请退款单了。请给我退款吧! Qīn, wǒmen yǐjīng shōu dào huòpǐnle, dàn fāxiàn quē huò 8 yánsè, chǐcùn bù zhǔn. Wǒ yǐjīng bàn shēnqǐng tuì kuǎn dānle. Qǐng gěi wǒ tuì kuǎn ba!
Bạn không trả tôi tiền tôi làm đơn kiện lên alibaba 如果你不给我退款,赔偿 我一定向阿里巴巴 Rúguǒ nǐ bù gěi wǒ tuì kuǎn, péicháng wǒ yīdìng xiàng ālǐ bābā
KHIẾU NẠI VƠI BÊN BÁN
Hàng tôi vẫn chưa nhận được 我没有收到货 Wǒ méiyǒu shōu dào huò
Tôi đã nhận hàng, số lượng không đúng 我收到货,数量不对 wǒ shōu dào huò, shùliàng bùduì
Tôi đã nhận được hàng, chất lượng không tốt 我收到货,质量不好 wǒ shōu dào huò, zhìliàng bù hǎo

Trên đây là nội dung bài giảng trực tuyến lớp đặt hàng Trung Quốc taobao tmall 1688 từ A đến Z chuyên đề Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2. Các bạn hãy chia sẻ kiến thức order hàng Trung Quốc này tới những người bạn xung quanh chúng ta vào học cùng nữa nhé.

Nội dung bài học Nhập hàng Trung Quốc Mẫu câu chat với Shop Trung Quốc P2 đến đây là tạm dừng rồi.

Hẹn gặp lại các bạn học viên vào buổi học tiếng Trung order hàng Trung Quốc tiếp theo vào ngày mai.