Học tiếng Trung quận đống đa Hà Nội Trung tâm tiếng Trung
Học tiếng trung quận đống đa Hà Nội cùng thầy Vũ, người được hâm mộ nhất và HOT nhất trên YOUTUBE, người được cộng đồng dân tiếng Trung đánh giá rất cao và đồng thời là người nổi tiếng nhất trên các trang mạng xã hội hiện nay như Facebook, Twitter, Pinterest, YOUTUBE vân vân với hàng nghìn comment và like share mỗi ngày.
Rất nhiều bạn học viên sau khi xem xong các video bài giảng khóa học tiếng Trung online miễn phí của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ đều cảm thấy cực kỳ hưng phấn và liền đăng ký luôn một khóa học tiếng Trung giao tiếp của thầy Vũ. Nếu bạn vẫn chưa từng được xem các video clip bài giảng khóa học tiếng Trung online miễn phí của thầy Vũ thì thật sự là bạn hơi bị thiệt thòi nhiều quá. Những bài giảng chất lượng như vậy mà bạn vẫn chưa biết tới thì bạn tranh thủ xem luôn nhé, không là sau này thầy Vũ nổi tiếng hơn rồi thì những video bài giảng đó thầy Vũ sẽ không còn share miễn phí nữa đâu đấy.
Đó là những video bài giảng như thế nào mà có thể làm náo loạn cả thị trường giảng dạy tiếng Trung giao tiếp từ cơ bản đến nâng cao như vậy? Mời bạn vui lòng xem các video bài giảng bên dưới là sẽ rõ ngay vấn đề.
Khóa học tiếng Trung online miễn phí tốt nhất
Khóa học tiếng Trung online miễn phí của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ hiện nay đang đứng đầu bảng xếp hạng các video bài giảng khóa học tiếng Trung online miễn phí tốt nhất và chất lượng nhất. Thậm chí nhiều người sau khi xem xong các video bài giảng khóa học tiếng Trung Quốc trực tuyến miễn phí của thầy Vũ đều có chung một nhận xét là thầy Vũ giảng bài rất dễ hiểu và thầy Vũ giảng rất hay, các bài giảng online miễn phí của thầy Vũ còn hơn gấp bội lần so với các video khóa học tiếng Trung online trả phí của tất cả các trung tâm tiếng Trung khác. Đó là sự thật hiển nhiên, bạn không tin thì có thể kiểm chứng ngay sự thật bằng cách cho tất cả người Trung Quốc trên thế giới xem và so sánh với các video bài giảng khóa học tiếng Trung online trả phí của các bên khác là sẽ có ngay kết quả chính xác nhất và mang tính khách quan nhất.
Khóa học tiếng Hoa trực tuyến miễn phí giáo trình hán ngữ mới
Khóa học tiếng Hoa trực tuyến miễn phí học phát âm tiếng Trung cơ bản
Khóa học tiếng Hoa trực tuyến miễn phí giáo trình hán ngữ BOYA
Khóa học tiếng Hoa trực tuyến miễn phí học ngữ pháp tiếng Trung cơ bản
Khóa học tiếng Hoa online miễn phí Học tiếng Hoa giao tiếp mỗi ngày
Khóa học tiếng Hoa online miễn phí Luyện thi HSK online miễn phí
Khóa học tiếng Hoa online miễn phí Tự học tiếng Hoa cơ bản từ đầu
Ban đầu trung tâm tiếng Trung của thầy Nguyễn Minh Vũ chỉ là một căn phòng xơ xác và rất tồi tàn, chỉ có một chiếc bảng từ màu trắng, mấy chiếc bút dạ viết lách, một chiếc bàn ăn với mấy chiêc ghế ngồi xung quanh. Cảnh tưởng lúc đó chẳng khác nào một phòng kho, hệ thống chiếu sáng thì mập mờ, thỉnh thoảng bóng đèn điện còn bị chập chờn do tắc te bị hỏng, các bạn học viên hồi đó đâu có được điều kiện trang thiết bị cơ sở vật chất tốt như hiện nay, học tiếng Trung trên lớp thực ra chỉ là một nhóm nhỏ mấy bạn với nhau, thầy Vũ đứng giảng bài và dạy chay chứ không có thiết bị máy chiếu như hiện nay. Phòng học thì tồi tàn đến một chiếc điều hòa cũng không có, mỗi khi đến mùa hè thì cho dù có đến ba cái quạt cũng vẫn toát mồ hôi, làm gì được học trong phòng học mát lạnh như hiện nay. Nói chung điều kiện cơ sở vật chất từ lúc trung tâm tiếng Trung thầy Vũ mới hình thành chẳng khác nào một căn phòng kho tồi tàn xác xơ.
Trải qua gần 20 năm phát triển, trung tâm tiếng Trung ChineMaster liên tục có những bước đột phá lớn và không ngừng đạt được những thành công mới và liên tục được các bạn học viên tin tưởng bởi sự tận tâm với công việc, bởi sự nhiệt huyết trong công việc, bởi sự nhiệt tình của thầy Vũ đối với từng bạn học viên, và cũng bởi vì lòng kiên trì bền bỉ không bao giờ biết lùi bước của thầy Vũ, liên tục tiến bước đi lên, không biết lùi là gì, chỉ có tiến chứ không bao giờ lùi bước, với tinh thần hăng say làm việc như vậy đã khiến cho rất nhiều người rơi lệ cảm động bởi tinh thần khởi nghiệp với ý chí sắt đá kiên cường không bao giờ từ bỏ ước mơ của bản thân, đó chính là tự tay xây dựng một trung tâm tiếng Trung tốt nhất và nổi tiếng nhất tại Việt Nam với hàng nghìn cơ sở chi nhánh phủ khắp địa bàn Việt Nam từ Bắc vào Nam và từ Nam vào Bắc. Với chí khí của một con người chiến đấu không ngừng nghỉ, chỉ biết chiến đấu vì mục tiêu vì lý tưởng vì tương lai vì sự phát triển của xã và cũng bởi vì ước mơ đang day dứt nỗi lòng của thầy Nguyễn Minh Vũ, thầy Vũ bao biết bao nhiêu lần có ý định từ bỏ ước mơ vì cuộc sống quá khó khăn, gặp biết bao nhiêu là thất bại, khó khăn liên tiếp những khó khăn, nhưng, càng khó khăn, thầy Vũ càng nhận rõ hơn mục tiêu và lý tưởng của mình, càng quyết tâm hơn, khó khăn chỉ làm ý chí của thầy Vũ không ngừng được tôi luyện thêm để càng nóng bóng hơn, khát khao càng cháy bỏng hơn rực lửa hơn với niềm tin là sẽ làm được, chắc chắn sẽ làm được, nhất định sẽ làm được, phải làm được phải thực hiện được phải biến ước mơ đó thành hiện thực. Đã có quá nhiều lần thầy Vũ chỉ còn biết sống bằng niềm tin, khó khăn liên tiếp ập đến, có những lúc tưởng chừng như thầy Vũ không biết còn gượng dậy được nữa hay không, nhưng không, với ước mơ cháy bỏng đang thổi bùng con tim tan nát tưởng chừng đang bị vỡ vụn thành từng mảnh bởi khó khăn liên tiếp quá nhiều như đạn bắn liên thanh và như mưa rơi trút xuống. Một lần nữa thầy Vũ lại tiếp tục đứng lên vì trách nhiệm với ước mơ của bản thân đã viết ra giấy, với mục tiêu và lý tưởng của bản thân đã ghi khắc lên tường. Mỗi ngày mỗi tháng mỗi năm thầy Vũ đều nhìn lên ước mơ, mục tiêu, lý tưởng, một nguồn sức mạnh liên tục đang làm đầy năng lượng con người thầy Vũ, sức mạnh chiến đấu, ý chí chiến đấu không ngừng được tiếp vào người thầy Vũ, những năng lượng đó như đang thổi bùng ngọn lửa ươc mơ đang bùng cháy dữ dội như đổ thêm dầu lửa, sức mạnh của thầy Vũ chưa bao giờ được lớn mạnh như ngày hôm nay, đó chính là sức mạnh chiến đấu cho đến chết của một chiến binh. Một khi họ đã ra chiến trường là họ đã xác định sẽ bỏ mạng nơi chiến trường, hy sinh vì mục tiêu, hy sinh mạng sống của mình cho lý tưởng. Đã chiến đấu là sẽ phải tử trận nơi xa trường. Vì vậy, có hai con đường, một là sống sót trở về, chiến thắng trở về, hai là tử trận nơi chiến trường với bao ước mơ cháy bỏng vẫn chưa thực hiện được. Một là sống, hai là chết. Đó là câu nói luôn vang vảng trong đầu thầy Vũ. Chiến đấu, chiến đấu, chiến đấu cho đến chết, dù thịt nát xương tan bởi bao nhiêu bom đạn trút xuống từ phía kẻ thù, nhưng tinh thần chiến đấu thì chưa bao giờ bị giảm xuống mà chỉ có không ngừng tăng lên, tăng lên đến một cảnh giới mà người thường không thể đạt được. Xác có thể bị tan nát, nhưng tinh thần chiến đấu thì vĩnh viễn không bao giờ bị tan nát. Thân thể tử trận nơi chiến trường, nhưng linh hồn thì vẫn gào thét hai từ chiến thắng, quyết tâm thực hiện hóa mục tiêu và lý tưởng của bản thân. Chết, đó chỉ là từ ngữ quá tầm thường, sống mãi với mục tiêu và lý tưởng mới làm cho con người trở nên vĩ đại hơn, mới khiến cho chúng ta trở nên xuất chúng, mới khiến cho chúng ta trở thành huyền thoại, mới khiến cho tên tuổi của chúng ta được sử sách ghi công mãi mãi, mới khiến cho những người khác cảm thấy nể phục tinh thần chiến đấu của chúng ta.
- Tôi làm được thì chắc chắn các bạn sẽ làm được.
- Chắc chắn chúng ta sẽ làm được.
- Nhất định chúng ta sẽ làm được.
- Chúng ta phải làm được.
- Chiến đấu, chiến đấu, chiến đấu vì mục tiêu và lý tưởng của chúng ta.
- Không bao giờ từ bỏ ước mơ của bản thân, chiến đấu mãi mãi vì ước mơ và lý tưởng của chúng ta, không bao giờ để người khác cướp đi ước mơ của chúng ta.
Ngoài những bộ bài giảng video khóa học tiếng Trung online miễn phí, thầy Nguyễn Minh Vũ còn liên tục làm ra những bộ tài liệu học tiếng Trung giao tiếp cực kỳ nổi tiếng, ví dụ như bộ giáo trình học tiếng Trung giao tiếp online 9999 câu tiếng Trung giao tiếp thông dụng nhất, bộ bài giảng khóa học tiếng Trung thương mại cơ bản và nâng cao, bộ bài giảng 3000 từ vựng tiếng Trung thông dụng nhất, bộ bài giảng 3000 câu tiếng Trung giao tiếp hảng ngày cơ bản nhất, bộ bài giảng 900 câu tiếng Trung giao tiếp cơ bản mà ai cũng cần phải biết vân vân.
Bên dưới mình trích dẫn một phần nội dung bài giảng 9999 câu tiếng Trung giao tiếp thông dụng nhất, đây chính là bài giảng khóa học tiếng Trung Quốc trực tuyến cực kỳ nổi tiếng của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ. Tất nhiên là mình đã xin phép thầy Vũ và đã được thầy Vũ cấp phép nên mới dám chia sẻ lên đây cùng các bạn.
Khóa học tiếng Trung online miễn phí 9999 câu tiếng Trung giao tiếp
660 | Bạn muốn gì? | 你要什么? | Nǐ yào shénme? |
661 | Tôi muốn đi du lịch Nước ngoài. | 我要出国旅游。 | Wǒ yào chūguó lǚyóu. |
662 | Bạn muốn chút gì? | 你要点儿什么? | Nǐ yào diǎnr shénme? |
663 | Tôi muốn uống một cốc café. | 我要喝一杯咖啡。 | Wǒ yào hē yì bēi kāfēi. |
664 | Hôm nay vì sao bạn không đến học? | 今天你怎么没来上课? | Jīntiān nǐ zěnme méi lái shàngkè? |
665 | Hôm nay tôi hơi khó chịu trong người, phải đến bệnh viện, không tới học được. | 今天我有点儿不舒服,要去医院,不能来上课。 | Jīntiān wǒ yǒu diǎnr bù shūfu, yào qù yīyuàn, bù néng lái shàngkè. |
666 | Tối qua vì sao bạn không tới thư viện học Tiếng Trung? | 昨天晚上你怎么没去图书馆学汉语? | Zuótiān wǎnshang nǐ zěnme méi qù túshū guǎn xué hànyǔ? |
667 | Tôi qua tôi có việc. | 昨天晚上我有事。 | Zuótiān wǎnshang wǒ yǒu shì. |
668 | Vì sao bạn không uống bia? | 你怎么不喝啤酒? | Nǐ zěnme bù hē píjiǔ? |
669 | Tôi không thích uống rượu và bia. | 我不喜欢喝酒喝啤酒。 | Wǒ bù xǐhuān hē jiǔ hē píjiǔ. |
670 | Sáng hôm qua vì sao bạn không đi chơi cùng cô ta? | 昨天上午你怎么没跟她一起去玩儿? | Zuótiān shàngwǔ nǐ zěnme méi gēn tā yì qǐ qù wánr? |
671 | Sáng hôm qua tôi có việc gấp. | 昨天上午我有急事。 | Zuótiān shàngwǔ wǒ yǒu jíshì. |
672 | Bạn làm sao thế? Sao bạn không nói gì cả? | 你怎么了?你怎么不说话了? | Nǐ zěnme le? Nǐ zěnme bù shuōhuà le? |
673 | Bạn muốn học Tiếng Trung không? | 你想不想学汉语? | Nǐ xiǎng bù xiǎng xué hànyǔ? |
674 | Tôi rất muốn học Tiếng Trung. | 我很想学汉语。 | Wǒ hěn xiǎng xué hànyǔ. |
675 | Bạn muốn nhảy cùng tôi không? | 你想不想跟我一起跳舞? | Nǐ xiǎng bù xiǎng gēn wǒ yì qǐ tiàowǔ? |
676 | Tất nhiên là tôi rất muốn nhảy cùng bạn rồi. | 我当然很想跟你一起跳舞啊。 | Wǒ dāngrán hěn xiǎng gēn nǐ yì qǐ tiàowǔ a. |
677 | Tôi không biết nói Tiếng Trung, chỉ biết nói một chút Tiếng Anh. | 我不会说汉语,只会说一点儿英语。 | Wǒ bú huì shuō hànyǔ, zhǐ huì shuō yì diǎnr yīngyǔ. |
678 | Cô ta bị cảm rồi, chiều hôm nay không tới học được. | 她感冒了,今天下午不能来上课。 | Tā gǎnmào le, jīntiān xiàwǔ bù néng lái shàngkè. |
679 | Hôm nay có một người bạn tới thăm tôi, tôi muốn xin nghỉ để đi đón cô ta. | 今天有一个朋友来看我,我想请假去接她。 | Jīntiān yǒu yí ge péngyǒu lái kàn wǒ, wǒ xiǎng qǐngjià qù jiē tā. |
680 | Từ này có nghĩa là gì? | 这个词是什么意思? | Zhè ge cí shì shénme yìsi? |
681 | Tôi có thể dùng một chút ôtô của bạn không? | 我可以用一下儿你的汽车吗? | Wǒ kěyǐ yòng yí xiàr nǐ de qìchē ma? |
682 | Chiều nay bạn tới được không? | 今天下午你能来吗? | Jīntiān xiàwǔ nǐ néng lái ma? |
683 | Tôi không muốn học Tiếng Anh, tôi muốn học Tiếng Trung. | 我不想学英语,我想学汉语。 | Wǒ bù xiǎng xué yīngyǔ, wǒ xiǎng xué hànyǔ. |
684 | Bạn viết được bao nhiêu chữ Hán trong 1 phút? | 你一份钟能写多少汉字? | Nǐ yì fèn zhōng néng xiě duōshǎo hànzì? |
685 | Cô ta uống rượu rồi, không lái xe được, bạn lái xe đi. | 她喝酒了,不能开车,你开车吧。 | Tā hē jiǔ le, bù néng kāi chē, nǐ kāi chē ba. |
686 | Ở đây không được đỗ xe. | 这儿不能停车。 | Zhèr bùnéng tíngchē. |
687 | Tối nay tôi muốn đi xem phim. | 今天晚上我想去看电影。 | Jīntiān wǎnshang wǒ xiǎng qù kàn diànyǐng. |
688 | Nghe nói Đại học Bắc Kinh có một trung tâm Tiếng Trung, chúng ta đến đó đăng ký đi. | 听说北京大学有一个汉语中心,我们去那儿报名吧。 | Tīngshuō běijīng dàxué yǒu yí ge hànyǔ zhōngxīn, wǒmen qù nàr bàomíng ba. |
689 | Cô giáo nói bắt đầu vào học từ Thứ 2 tuần tới. | 老师说从下星期一开始上课。 | Lǎoshī shuō cóng xià xīngqī yī kāishǐ shàngkè. |
690 | Tôi hỏi cô giáo có phải là chiều nào cũng đi học không. | 我问老师是不是每天下午都上课。 | Wǒ wèn lǎoshī shì bú shì měitiān xiàwǔ dōu shàngkè. |
691 | Cô ta nói không phải hàng ngày buổi chiều, chỉ học vào Thứ 2 – 4 – 6. | 她说不是每天下午,只一三五上课。 | Tā shuō bú shì měitiān xiàwǔ, zhǐ yī sān wǔ shàngkè. |
692 | Chiều nay chúng tôi có môn Tiếng Trung. | 今天下午我们有汉语课。 | Jīntiān xiàwǔ wǒmen yǒu hànyǔ kè. |
693 | Cô ta hơi khó chịu chút xíu, bị sốt, đau đầu, có thể là bị cảm rồi. | 她有点儿不舒服,发烧、头疼,可能感冒了。 | Tā yǒu diǎnr bu shūfu, fāshāo, tóuténg, kěnéng gǎnmào le. |
694 | Cô ta phải đến bệnh viện khám bệnh, vì vậy nhờ tôi xin nghỉ cho cô ta. | 她要去医院看病,所以让我给她请假。 | Tā yào qù yīyuàn kànbìng, suǒyǐ ràng wǒ gěi tā qǐngjià. |
695 | Trong giờ học, cô giáo hỏi tôi vì sao cô ta không đến học, tôi nói với cô giáo rằng cô ta bị ốm rồi, hôm nay không tới học được. | 上课的时候,老师问我她怎么没来上课,我告诉老师,她生病了,今天不能来上课。 | Shàngkè de shíhòu, lǎoshī wèn wǒ tā zěnme méi lái shàngkè, wǒ gàosu lǎoshī, tā shēngbìng le, jīntiān bù néng lái shàngkè. |
696 | Một hôm, tôi hỏi cô ta có biết lái xe không, cô ta nói rằng tất nhiên là biết. | 一天,我问她会不会开车,她说当然会。 | Yì tiān, wǒ wèn tā huì bú huì kāi chē, tā shuō dāngrán huì. |
697 | Bạn của tôi có một chiếc ôtô, Chủ Nhật chúng ta lái xe của cô ta đi chơi đi. | 我的朋友有一辆汽车,星期天我们开她的汽车去玩儿吧。 | Wǒ de péngyǒu yǒu yí liàng qìchē, xīngqī tiān wǒmen kāi tā de qìchē qù wánr ba. |
698 | Bạn có bằng lái xe không? | 你有驾照吗? | Nǐ yǒu jiàzhào ma? |
699 | Thưa cô, tôi muốn học Tiếng Trung, bây giờ có thể đăng ký được không? | 老师,我想学汉语,现在可以报名吗? | Lǎoshī, wǒ xiǎng xué hànyǔ, xiànzài kěyǐ bàomíng ma? |
700 | Khi nào thì vào học? | 什么时候上课? | Shénme shíhòu shàngkè? |
701 | Thứ 2 Tuần tới. | 下星期一。 | Xià xīngqī yī. |
702 | Bạn có thể nói lại lần nữa không? Tôi nghe không hiểu. | 你能不能再说一遍?我听不懂。 | Nǐ néng bù néng zài shuō yí biàn? Wǒ tīng bù dǒng. |
703 | Học từ mấy giờ đến mấy giờ? | 上课从几点到几点? | Shàngkè cóng jǐ diǎn dào jǐ diǎn? |
704 | Từ tối 6:30 đến 8:00, mỗi lần một tiếng rưỡi. | 从晚上六点半到八点,一次一个半小时。 | Cóng wǎnshang liù diǎn bàn dào bā diǎn, yí cì yí ge bàn xiǎoshí. |
705 | Cô ta nói Tiếng Trung cũng được. | 她汉语说得还可以。 | Tā hànyǔ shuō de hái kěyǐ. |
706 | Căn phòng này cũng không tệ. | 这个房子还不错。 | zhè ge fángzi hái bú cuò. |
707 | Sức khỏe bố mẹ cô ta vẫn tốt. | 她爸爸妈妈身体还好。 | Tā bàba māma shēntǐ hái hǎo. |
708 | Hàng ngày bạn dậy sớm không? | 你每天起得早不早? | Nǐ měitiān qǐ de zǎo bù zǎo? |
709 | Hàng ngày tôi dậy rất sớm. | 我每天起得很早。 | Wǒ měitiān qǐ de hěn zǎo. |
710 | Cô ta nói Tiếng Trung thế nào? | 她汉语说得怎么样? | Tā hànyǔ shuō de zěnme yàng? |
711 | Cô ta nói Tiếng Trung rất tốt. | 她汉语说得很不错。 | Tā hànyǔ shuō de hěn bú cuò. |
712 | Cô ta nói Tiếng Trung tốt không? | 她说汉语说得好吗? | Tā shuō hànyǔ shuō de hǎo ma? |
713 | Cô ta nói Tiếng Trung nói rất tốt. | 她说汉语说得很好。 | Tā shuō hànyǔ shuō de hěn hǎo. |
714 | Chủ Nhật bạn dậy sớm không? | 你星期天起得早吗? | Nǐ xīngqī tiān qǐ de zǎo ma? |
715 | Chủ Nhật tôi dậy không sớm. | 我星期天起得不早。 | Wǒ xīngqī tiān qǐ de bù zǎo. |
716 | Bạn nói Tiếng Trung thế nào? | 你汉语说得怎么样? | Nǐ hànyǔ shuō de zěnme yàng? |
717 | Tôi nói Tiếng Trung không tốt. | 我汉语说得不好。 | Wǒ hànyǔ shuō de bù hǎo. |
718 | Cô ta viết chữ Hán tốt không? | 她汉字写得好不好? | Tā hànzì xiě de hǎo bù hǎo? |
Bạn nào muốn thi chứng chỉ tiếng Trung HSK cấp tốc thì ngoài việc nắm chắc và thật chắc chắn toàn bộ nội dung kiến thức tiếng Trung cơ bản trong bộ giáo trình hán ngữ 6 quyển phiên bản mới thì cần phải luyện tập không ngừng những kỹ năng làm bài thi HSK thông qua những bộ đề luyện thi HSK online miễn phí của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.
Bên dưới là những tài liệu luyện thi HSK cực kỳ nổi tiếng của thầy Vũ bao gồm cả những dòng tâm sự chia sẻ đầy tâm huyết của thầy Vũ với chuyên đề làm thế nào để có thể tự luyện thi HSK online tại nhà mà vẫn có thể thi đậu HSK điểm cao mà không cần phải đến bất kỳ trung tâm tiếng Trung luyện thi HSK nào hết. Đó là những bài viết bên dưới, bạn đọc xong sẽ cảm thấy cực kỳ hưng phấn và cảm thấy sẽ vô cùng tự tin bởi đã được thầy Vũ chia sẻ một lộ trình luyện thi HSK điểm cao và phương pháp luyện thi HSK hiệu quả nhất.
- Đề luyện thi HSK online
- Chiến lược luyện thi HSK điểm cao
- Download bộ đề luyện thi HSK
- Website luyện thi HSK online uy tín
Trung tâm tiếng Trung ChineMaster hiện nay đã bị quá tải số lượng học viên theo học, các phòng học của trung tâm tiếng Trung ChineMaster đã không thể nhét thêm học viên nữa, mỗi lớp học thầy Vũ chỉ quy định tối đa 15 học viên, vì vậy học viên đăng ký muộn từ STT 16 trở đi vui lòng đợi thêm 2 tháng sau quay lại đăng ký học, trung tâm tiếng Trung ChineMaster sẽ hoàn lại toàn bộ học phí của học viên nếu không đảm bảo được chỗ ngồi cho học viên sau khi học viên đã đóng tiền học phí.
Bên dưới là những cơ sở tiếng Trung mới của trung tâm tiếng Trung ChineMaster sẽ được ưu tiên đưa vào triển khai sớm nhất để có thể chính thức đi vào hoạt động trong thời gian tới.
Trụ sở trung tâm tiếng Trung ChineMaster nằm tại tòa nhà Số 1 Ngõ 48 Tô Vĩnh Diện, Ngã Tư Sở, Quận Thanh Xuân, Hà Nội.
Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội ChineMaster
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Ô Chợ Dừa
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Hào Nam
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Xã Đàn
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Nguyễn Lương Bằng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội La Thành
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Tây Sơn
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Tôn Đức Thắng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Khâm Thiên
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Cát Linh
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Quốc Tử Giám
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Lê Duẩn
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội An Trạch
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Giảng Võ
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Hoàng Cầu Mới
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Đặng Tiến Đông
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Võ Văn Dũng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Thái Hà
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Trung Liệt
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Chùa Bộc
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Trần Quang Diệu
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Hồ Đắc Di
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Nam Đồng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Đặng Văn Ngữ
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Nguyên Hồng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Huỳnh Thúc Kháng
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Láng Hạ
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Vũ Thạnh
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Đoàn Thị Điểm
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Phan Văn Trị
- Trung tâm học tiếng trung quận đống đa Hà Nội Đặng Trần Côn
Các khóa học tiếng Trung giao tiếp của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ luôn luôn bị kín chỗ trước ngày khai giảng, vì vậy để đảm bảo được một chỗ trống trong lớp học, bạn vui lòng liên hệ trước thầy Vũ 090 468 4983 để đặt chỗ trước và được tư vấn trực tuyến miễn phí các khóa học tiếng Trung giao tiếp phù hợp nhất với trình độ tiếng Trung hiện tại của bạn.