Tiếng Trung Thương mại Bài 10

0
3317
Tiếng Trung Thương mại Bài 10
Tiếng Trung Thương mại Bài 10
5/5 - (3 bình chọn)

Chào các em học viên, hôm nay là buổi học thứ 10 của Khóa học Tiếng Trung Thương mại, sau 9 buổi học như vậy các em cảm thấy môn học này thế nào, khó hay là dễ, hay là bình thường. Oke, đa phần câu trả lời là dễ bình thường khó. Câu trả lời rất hay và chính xác.

Học Tiếng Trung Thương mại không khó các em nhé, khó là ở chỗ từ vựng Tiếng Trungngữ pháp Tiếng Trung. Tất cả phần đó thì lại đều nằm trong kiến thức của Bộ giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản mới. Em nào chưa có bộ giáo trình Hán ngữ đó thì có thể mua trực tiếp ngay tại Trung tâm ở phía cuối lớp học.

Và trước khi học bài mới chúng ta cần phải điểm qua lại một số nội dung quan trọng của bài số 9 theo link bên dưới.

Tiếng Trung Thương mại Bài 9

Hiện nay kim ngạch xuất nhập khẩu cũng như thương mại giữa Trung Quốc và Việt Nam ngày càng tăng lên theo từng năm. Từ những con số thống kê hàng năm kể từ những năm 1990 cho đến nay thì tổng giá trị xuất nhập khẩu thương mại giữa hai Nước này càng ngày càng tăng lên. Vì vậy nếu như ai biết tiếng Trung và thông thạo tiếng Trung hoặc thậm chí chỉ cần biết tiếng Trung giao tiếp thương mại cơ bản là đã có thể tự chủ giao dịch với các shop Trung Quốc và nhà xưởng tại Trung Quốc để tự nhập hàng Trung Quốc tận gốc về Việt Nam rồi. Khóa học tiếng Trung thương mại online của Thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ liên tục rất đông các bạn học viên tham gia khiến lịch trình đào tạo của Thầy Vũ liên tục bị kín mít tất cả các ngày trong tuần. Vì vậy các bạn hãy nhanh chóng liên hệ Thầy Vũ sớm để được ưu tiên sắp xếp và bố trí lịch học trong tuần nhé.

Khóa học tiếng Trung thương mại

Các bạn học viên chú ý chuẩn bị trước ở nhà cài đặt bộ gõ tiếng Trung trên máy tính nhé. Thầy Vũ đề xuất tất cả các bạn hãy sử dụng bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin để hỗ trợ tốt nhất cho việc học tiếng Trung thương mại online với Thầy Vũ và học từ vựng tiếng Trung thương mại. Các bạn tải bộ gõ tiếng Trung sogou pinyin về máy tính ở ngay tại link bên dưới nhé.

Download bộ gõ tiếng Trung

Tiếp theo là phần cách dùng từ vựng Tiếng Trung Thương mại, cũng khá là quan trọng, các em cố gắng ghi chép vào vở đầy đủ nhé.

Cách dùng 此外 trong Tiếng Trung Thương mại

此外 (cǐwài) có nghĩa là ngoài ra.

Ví dụ:

(1) 她上次到中国出差,考察了公司业务发展状况。此外,她还签了几分合同。
(tā shàngcì dào zhōngguó chūchāi, kǎochá le gōngsī yèwù fāzhǎn zhuàngkuàng. cǐwài, tā hái qiān le jǐ fèn hétong)
Lần trước cô ta đến Trung Quốc công tác đã khảo sát tình trạng phát triển dịch vụ của công ty. Ngoài ra, cô ta còn ký thêm mấy bộ hợp đồng.

(2) 中国的企业目前包括国有企业、私有企业,此外,还有合资企业。
(zhōngguó de qǐyè mùqián bāokuò guóyǒu qǐyè, sīyǒu qǐyè. cǐwài, háiyǒu hézī qǐyè.)
Trước mắt thì doanh nghiệp Trung Quốc bao gồm doanh nghiệp nhà nước, doanh nghiệp tư nhân, ngoài ra còn có doanh nghiệp liên doanh.

(3) 我们只在上海建立了工厂,此外没有在别的地方投资。
(wǒmen zhǐ zài shànghǎi jiànlì le gōngchǎng, cǐwài méiyǒu zài biéde dìfang tóuzī)
Chúng tôi chỉ xây nhà máy ở Thượng Hải, ngoài ra không đầu tư thêm ở nơi khác.

(4) 中国只有走市场经济的道路,此外没有别的出路。
(zhōngguó zhǐyǒu zǒu shìchǎng jīngjì de dàolù, cǐwài méiyǒu biéde chūlù)
Trung Quốc chỉ còn cách đi theo con đường kinh tế thị trường, ngoài ra không còn con đường nào khác.

Qua 4 ví dụ trên bao gồm các phần chú thích phiên âm Tiếng Trung, dịch ra Tiếng Việt, thêm cả phần phân tích cấu trúc ngữ pháp Tiếng Trung, các em đã nắm được cách dùng từ 此外 trong Tiếng Trung Thương mại rồi đúng không.

Nội dung bài học của chúng ta chỉ có như vậy, chúng ta không nên nhồi nhét kiến thức nhiều quá trong một buổi học. Chủ yếu là các em cần phải có một môi trường Tiếng Trung để có thể ứng dụng những kiến thức đó vào trong công việc thực tế.

Em nào còn câu hỏi thắc mắc gì thì gộp hết sang buổi học vào thứ 4 tuần tới nhé.

Thân ái chào tạm biệt các em và hẹn gặp lại các em trong buổi học tiếp theo.