Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề buôn bán kinh doanh

0
817
Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
5/5 - (1 bình chọn)

Khóa học nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5 buổi học hôm nay chúng ta tiếp tục tìm hiểu về một số ngữ pháp trọng điểm, bên cạnh đó Thầy Vũ sẽ cung cấp cho các bạn một số bài tập củng cố, các bạn hãy chú ý theo dõi bài giảng ở bên dưới nhé. Bài học truyền đạt đến các bạn học viên cách thức tự nhập hàng Trung Quốc trực tuyến trên website thương mại điện tử Alibaba. Sau đây Thầy Vũ sẽ hướng dẫn các bạn học viên TiengTrungHSK ChineMaster những kiến thức cần thiết để có thể tự đánh hàng Trung Quốc về chủ đề phương tiện giao thông.

Để hệ thống lại kiến thức cũ trước khi vào bài mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 4

Sau đây là nội dung bài giảng Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông bài 5. Các bạn chú ý ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

他昨天不来,今天又不来了。
Tā zuótiān bù lái, jīntiān yòu bù láile.
Hôm qua cậu ta không đến, hôm nay lại không đến nữa rồi.

Cấu trúc 又。。。又。。。

Cấu trúc biểu thị hai tính chất cùng tồn tại song aong, thường đi kèm với tính từ, mang nghĩa là vừa…vừa…, ta có cấu trúc như sau:

又+Adj +又+ Adj

 

Ví dụ:

这件衣服又便宜又好看。
zhè jiàn yīfú yòu piányí yòu hǎokàn.
Bộ trang phục này vừa rẻ lại vừa đẹp

这个姑娘又漂亮又聪明。
Zhège gūniáng yòu piàoliang yòu cōngmíng.
Cô gái này vừa xinh đẹp vừa thông minh.

Từ mới:

图书馆:thư viện
到此为止:dừng ở đây, đến đây là kết thúc.
回去:đi về, trở về (xa với hướng người nói)
看见:nhìn thấy
姑娘:cô gái
聪明:thông minh

V.BÀI TẬP CỦNG CỐ

Điền từ vào các ô trông sau đây:

又再
a) 怎么….是你?
b) 这件事情我回来了……….说吧。
c) 我……也不麻烦你了。
d) 他个子…….高……瘦,真羡慕。
e) 我不想…. ……一次和你分离。
f) 我走过了一条路,然后…..看见他了

 Đáp án

a) 怎么又是你?
zěnme yòu shì nǐ?
Sao lại là cậu nữa rồi?

b) 这件事情我回来了再说吧。
zhè jiàn shìqíng wǒ huíláile zàishuō ba.
Chuyện này để anh trở về rồi nói sau nhé.

c) 我再也不麻烦你了。
wǒ zài yě bù máfan nǐle.
Em sẽ không bao giờ làm phiền anh nữa đâu.

d) 他个子又高又瘦,真羡慕。
tā gèzi yòu gāo yòu shòu, zhēn xiànmù.
Vóc dáng cô ấy vừa cao lại vừa gầy, thật ngưỡng mộ.

e) 我不想又再一次和你分离。
wǒ bùxiǎng yòu zài yīcì hé nǐ fēnlí.
Em không muốn rời xa anh thêm một lần nào nữa.

f) 我走过了一条路,然后又看见他了
wǒ zǒuguòle yītiáo lù, ránhòu yòu kànjiàn tāle
tôi đi qua một con đường, sau đó lại gặp anh ta một lần nữa.

Vậy là chúng ta vừa học xong bài giảng chuyên đề Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Phương tiện giao thông rồi, hi vọng rằng ra bài giảng hôm nay các bạn sẽ tích lũy được cho bản thân những kiến thức hữu ích, hẹn gặp lại các bạn học viên ở buổi học tiếp theo vào ngày mai nhé.