Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề buôn bán kinh doanh

0
997
Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3 trung tâm tiếng Trung thầy Vũ tphcm
5/5 - (1 bình chọn)

Khóa học nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3 chủ đề của buổi học hôm nay chính là về vấn đề giá cả và thanh toán khi đi mua sắm, các bạn hãy chú ý theo dõi bài giảng chi tiết ở bên dưới nhé. Bài học truyền đạt đến các bạn học viên khóa học tự nhập hàng Trung Quốc Taobao Tmall 1688 trên website thương mại điện tử Alibaba. Sau đây Thầy Vũ sẽ hướng dẫn các bạn học viên TiengTrungHSK ChineMaster những kiến thức cần thiết để có thể tự đánh hàng Trung Quốc về chủ đề mua sắm.

Để củng cố lại kiến thức cũ trước khi vào bài mới các bạn hãy ấn vào link bên dưới nhé.

Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 2

Sau đây là nội dung bài giảng Nhập hàng Trung Quốc chủ đề Mua sắm bài 3. Các bạn ghi chép đầy đủ vào vở nhé.

收银员:一共是五百二十七块钱,您付现金还是刷卡?
Shōuyín yuán: Yīgòng shì wǔbǎi èrshíqī kuài qián, nín fù xiànjīn háishì shuākǎ?
Nhân viên thu ngân: tổng cộng là 527 tệ, chị trả tiền mặt hay quẹt thẻ?

小花:我要刷卡。
Xiǎohuā: Wǒ yào shuākǎ.
Tôi muốn quẹt thẻ.

Hội thoại 2
小兰:小花,你觉得这条白色的裙子怎么样?
Xiǎo lán: Xiǎohuā, nǐ juédé zhè tiáo báisè de qúnzi zěnme yàng?
Tiểu Lan: tiểu Hoa, cậu thấy cái váy màu trắng này thế nào?

小花:挺好看的,我觉得这条裙子很适合你。
Xiǎohuā: Tǐng hǎokàn de, wǒ juédé zhè tiáo qúnzi hěn shìhé nǐ.
Tiểu Hoa: trông đẹp đấy, tớ cảm thấy nó rất hợp với cậu.

小兰:阿姨,这条裙子多少钱呢?
Xiǎo lán: Āyí, zhè tiáo qúnzi duōshǎo qián ne?
Tiểu Lan: cô ơi, cái váy này bao nhiêu tiền vậy?

推销员:两百块钱。
Tuīxiāo yuán: Liǎng bǎi kuài qián.
Nhân viên bán hàng: 200 tệ.

小兰:两百?太贵了吧,一百三你卖不卖?
Xiǎo lán: Liǎng bǎi? Tài guìle ba, yībǎi sān nǐ mài bù mài?
Tiểu Lan: 200 sao? Đắt quá đi, 130 tệ cô bán không?

推销员:这个价格已经够便宜了,不贵啊
Tuīxiāo yuán: Zhège jiàgé yǐjīng gòu piányíle, bù guì a
Nhân viên bán hàng: giá này là rẻ lắm rồi, không đắt đâu.

小兰:一百三块钱,这是我能付出最低得价格了。
xiǎo lán: Yībǎi sān kuài qián, zhè shì wǒ néng fùchū zuìdī dé jiàgéle.
Tiểu Lan: 130 tệ, đây là giá thấp nhất mà tôi có thể trả rồi.

推销员:哎呀,你真会讲价。那好吧,我卖给你
Tuīxiāo yuán: Āiyā, nǐ zhēn huì jiǎngjià. Nà hǎo ba, wǒ mài gěi nǐ
Nhân viên bán hàng: ây da, cô thật là biết trả giá, thôi được rồi, tôi bán cho cô vậy.

Vậy là nội dung bài giảng của chúng ta đến đây là kết thúc rồi, chúc các bạn có một buổi học vui vẻ và trau dồi được cho bản thân những kiến thức thật cần thiết, hẹn gặp lại các bạn học viên ở buổi học tiếp theo vào ngày mai nhé.