Học tiếng Trung vui vẻ khóa học tiếng trung online free
Tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề thông dụng nhất hàng ngày HOT nhất mỗi ngày, trung tâm tiếng Trung vui vẻ Cầu Giấy Hà Nội ChineMaster của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chuyên đào tạo tiếng Trung giao tiếp online miễn phí từ cơ bản đến nâng cao tốt nhất Việt Nam.
Trung tâm tiếng Trung vui vẻ Cầu Giấy Hà Nội ChineMaster
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề xuất nhập cảnh biên giới Việt Trung
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề thủ tục xuất nhập cảnh Trung Quốc
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề hướng dẫn làm visa nhanh Trung Quốc
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề thủ tục làm hộ chiếu nhanh chóng
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề dịch vụ chuyển tiền sang Trung Quốc
- Lớp học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề vận chuyển hàng hóa Trung Quốc
Khóa học tiếng Trung online cơ bản chuyên đề tiếng Trung giao tiếp
1435 | Bạn đã gặp cô giáo Tiếng Trung của tôi chưa? | 你看见我的汉语老师了吗? | Nǐ kànjiàn wǒ de hànyǔ lǎoshī le ma? |
1436 | Tôi không thấy, bạn vào đại sảnh tìm cô ta đi. | 我没看见,你进大厅去找她把。 | Wǒ méi kànjiàn, nǐ jìn dàtīng qù zhǎo tā ba. |
1437 | Bạn đã mua được vé chưa? | 你买到票了没有? | Nǐ mǎi dào piào le méiyǒu? |
1438 | Tôi vẫn chưa mua được vé đây. | 我还没买到票呢。 | Wǒ hái méi mǎi dào piào ne. |
1439 | Tôi muốn mua hai vé đi Thượng Hải. | 我要买两张去上海的票。 | Wǒ yào mǎi liǎng zhāng qù shànghǎi de piào. |
1440 | Bạn muốn mua vé ngày nào. | 你要买哪天的票? | Nǐ yào mǎi nǎ tiān de piào? |
1441 | Vé ngày mai có không? | 明天的票有没有? | Míngtiān de piào yǒu méiyǒu? |
1442 | Vé ngày mai đã bán hết rồi. | 明天的票卖完了。 | Míngtiān de piào mài wán le. |
1443 | Có vé ngày kia, bạn mua không? | 有后天的,你买吗? | Yǒu hòutiān de, nǐ mǎi ma? |
1444 | Bạn muốn mua vé giường cứng hay vé giường mềm? | 你要买硬卧的还是软卧的? | Nǐ yào mǎi yìngwò de háishì ruǎnwò de? |
1445 | Có vé máy bay đi Bắc Kinh không? | 到北京的飞机票有吗? | Dào běijīng de fēijī piào yǒu ma? |
1446 | Vé máy bay trong ba ngày trở lại đây đều không có, bạn nên đặt mua trước vé máy bay sớm hơn một chút. | 三天以内的飞机票都没有了,你应该早点儿预定飞机票。 | Sān tiān yǐnèi de fēijī piào dōu méiyǒu le, nǐ yīnggāi zǎodiǎnr yùdìng fēijī piào. |
1447 | Xin hỏi, từ đây tới Bắc Kinh cần bao nhiêu thời gian? | 请问,从这儿到越南要多长时间? | Qǐngwèn, cóng zhèr dào yuènán yào duō cháng shíjiān? |
1448 | Tôi có việc gấp, bạn giúp tôi chút xíu đi. | 我有急事,你帮帮忙吧。 | Wǒ yǒu jíshì, nǐ bāngbang máng ba. |
1449 | Trên vé máy bay có ghi là 10:30 sẽ cất cánh. | 飞机票上写着十点半起飞。 | Fēijī piào shàng xiě zhe shí diǎn bàn qǐfēi. |
1450 | Thưa thầy, ví tiền của thầy để quên chỗ em rồi. | 老师,你的钱包忘在我这儿了。 | Lǎoshī, nǐ de qiánbāo wàng zài wǒ zhèr le. |
1451 | Sách Tiếng Trung của tôi để quên ở nhà cô giáo rồi, làm sao đây? | 我的钱包忘在老师家里了,怎么办呢? | Wǒ de qiánbāo wàng zài lǎoshī jiālǐ le, zěnme bàn ne? |
1452 | Nếu bây giờ đến nhà cô giáo lấy thì vẫn còn kịp. | 如果现在去老师家拿,还来得及。 | Rúguǒ xiànzài qù lǎoshī jiā ná, hái lái de jí. |
1453 | Mọi người thảo luận chút đi, tốt nhất chúng ta đi du lịch nơi nào? | 大家讨论一下儿吧,我们最好去哪个地方旅游呢? | Dàjiā tǎolùn yí xiàr ba, wǒmen zuì hǎo qù nǎ ge dìfang lǚyóu ne? |
1454 | Phía trước cửa nhà cô giáo đỗ rất nhiều xe máy. | 老师家门前停着很多摩托车。 | Lǎoshī jiā mén qián tíng zhe hěnduō mótuōchē. |
1455 | Hàng ngày bạn đi làm từ mấy giờ tới mấy giờ? | 你每天上班从几点到几点? | Nǐ měitiān shàngbān cóng jǐ diǎn dào jǐ diǎn? |
1456 | Từ nhà tôi tới nhà bạn xa không? | 从我家到你家远不远? | Cóng wǒjiā dào nǐ jiā yuǎn bù yuǎn? |
1457 | Cuối cùng cũng về đến nhà rồi. | 终于回到家了。 | Zhōngyú huí dào jiā le. |
1458 | Tôi mệt chết đi được! | 累死我了! | Lèi sǐ wǒ le! |
Luyện dịch tiếng Trung online dịch thuật tiếng Trung Quốc mỗi ngày
我来到了你的灵前,看见你微笑的模样,在我的眼里依旧那么的清晰,就像当年一样,我们在花丛中追逐着,你手捧着花瓣,轻轻的把它埋葬起来,你说,它们从绽放的那一刻时,就已经注定了结局,就像我们一样,相遇的那一刻,就已经注定了结局,当时的我,却傻傻的问你,我们的结局,会是怎么样啊,你只是看着那遥远的天边,静静的不语。
Wǒ lái dàole nǐ de líng qián, kànjiàn nǐ wéixiào de múyàng, zài wǒ de yǎn lǐ yījiù nàme de qīngxī, jiù xiàng dāngnián yīyàng, wǒmen zài huācóng zhōng zhuīzhúzhe, nǐ shǒu pěngzhe huābàn, qīng qīng de bǎ tā máizàng qǐlái, nǐ shuō, tāmen cóng zhànfàng dì nà yīkè shí, jiù yǐjīng zhù dìng liǎo jiéjú, jiù xiàng wǒmen yīyàng, xiāngyù dì nà yīkè, jiù yǐjīng zhù dìng liǎo jiéjú, dāngshí de wǒ, què shǎ shǎ de wèn nǐ, wǒmen de jiéjú, huì shì zěnme yàng a, nǐ zhǐshì kànzhe nà yáoyuǎn de tiānbiān, jìng jìng de bù yǔ.
Tôi đứng trước linh cữu của em, thấy dường như em đang cười. Trong mắt tôi vẫn có cái gì rõ nét, giống như một năm qua, chúng tôi đuổi bắt nhau quanh bụi hoa, trên tay em giữ những cánh hoa, nhẹ nhàng chôn nó xuống. Em nói rằng, chúng từ khi nở là đến thời điểm này đã kết thúc rồi, giống như chúng ta vậy, biết làm sao đây. Em chỉ thấy góc trời xa xăm, lặng yên không nói gì.
Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội ChineMaster thầy Vũ
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Hồ Tùng Mậu
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trần Duy Hưng
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trung Kính
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Chùa Hà
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Dương Quảng Hàm
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Dịch Vọng
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Dịch Vọng Hậu
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trần Thái Tông
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Đồng Bông
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Cốm Vòng
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Duy Tân
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Tôn Thất Thuyết
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Mai Dịch
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Quan Hoa
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Khánh Toàn
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Tô Hiệu
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Văn Huyên
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nghĩa Đô
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Đình Hoàn
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trần Cung
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Hoàng Quốc Việt
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trần Quốc Hoàn
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Doãn Kế Thiện
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Lê Đức Thọ
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Cơ Thạch
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Nguyễn Hoàng
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Chùa Láng
- Trung tâm tiếng Trung Cầu Giấy Hà Nội Trần Kim Xuyến
Xong rồi các bạn ơi, chúng ta vừa đi xong hết toàn bộ nội dung bài học số 31 chuyên đề học tiếng Trung vui vẻ rồi đấy, hẹn gặp lại các bạn vào ngày mai nhé.