Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 45

0
2091
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
5/5 - (1 bình chọn)

Chào các em học viên, trong bài học hôm thứ 2 tuần trước, lớp chúng ta đã học xong các mẫu câu hội thoại Tiếng Trung giao tiếp thông dụng với chủ đề là Thầy Nguyễn Minh Vũ chọn món trong nhà hàng.

Em nào chưa học lại bài cũ thì vào link bên dưới nhanh chóng ôn tập lại luôn và ngay nhé.

Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 44

Hôm nay lớp mình sẽ học sang chủ đề Tiếng Trung giao tiếp thông dụng mới đó là Gọi điện cho Thầy Nguyễn Minh Vũ.

Học phát âm Tiếng Trung Phổ thông chuẩn

Bài giảng Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp thông dụng

阮明武老师:喂,你是哪位啊?

小乔:是我,我叫小乔,我是武老师的汉语班的学生。

阮明武老师:哦,原来是小乔,都这么晚了你给我打电话有什么事吗?

小乔:武老师,我觉得学习汉语太难了,我经常记不住汉字,就是刚学了一个汉字,但是过一会儿我又把那个汉字忘记了怎么写,武老师有什么好方法吗?

阮明武老师:方法是有的,不过你要坚持每天都练习写汉字。

小乔:是吗?武老师可以给我泄露一点儿您的秘诀吗?

阮明武老师:恩,你真的想学习我的功夫吗?

小乔:真的啊武老师。

阮明武老师:那明天下午下课以后你来我的办公室吧。

Dịch bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Alo, vị nào đấy ạ?

Tiểu Kiều: Là em, em tên là Tiểu Kiều à, Em là học sinh lớp Tiếng Trung của Thầy Vũ ạ.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Oh, hóa ra là em Tiểu Kiều, đã muộn thế này rồi em gọi điện cho Thầy có việc gì thế?

Tiểu Kiều: Thầy Vũ ơi, em cảm thấy học Tiếng Trung khó quá ạ, em thường xuyên quên mặt chữ Hán, tức là vừa học xong một chữ Hán, nhưng mà lát sau em lại quên cách viết chữ Hán đó, Thầy Vũ có phương pháp gì hay không ạ?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Phương pháp thì có đấy, có điều em phải kiên trì hàng ngày đều luyện tập viết chữ Hán.

Tiểu Kiều: Thế ạ? Thầy Vũ có thể tiết lộ cho em một tý tẹo bí kíp của Thầy không ạ?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Umh, em có thật là muốn học công phu của Thầy không?

Tiểu Kiều: Dạ, thật mà Thầy Vũ.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Vậy chiều mai tan học xong em đến văn phòng của Thầy nhé.

Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER tại Hà Nội và TP HCM – Địa chỉ Học Tiếng Trung uy tín tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh – Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com

Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wéi, nǐ shì nǎ wèi a?

Xiǎo Qiáo: Shì wǒ, wǒ jiào Xiǎo Qiáo, wǒ shì Wǔ lǎoshī de hànyǔ bān de xuéshēng.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Ó, yuánlái shì Xiǎo Qiáo, dōu zhème wǎn le nǐ gěi wǒ dǎ diànhuà yǒu shénme shì ma?

Xiǎo Qiáo: Wǔ lǎoshī, wǒ juéde xuéxí hànyǔ tài nán le, wǒ jīngcháng jì bú zhù hànzì, jiùshì gāng xué le yí ge hànzì, dànshì guò yí huìr wǒ yòu bǎ nàge hànzì wàngjì le zěnme xiě, Wǔ lǎoshī yǒu shénme hǎo fāngfǎ ma?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Fāngfǎ shì yǒu de, bú guò nǐ yào jiānchí měitiān dōu liànxí xiě hànzì.

Xiǎo Qiáo: Shì ma? Wǔ lǎoshī kěyǐ gěi wǒ xièlòu yì diǎnr nín de mìjué ma?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Ēn, nǐ zhēn de xiǎng xuéxí wǒ de gōngfu ma?

Xiǎo Qiáo: Zhēn de a Wǔ lǎoshī.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Nà míngtiān xiàwǔ xiàkè yǐhòu nǐ lái wǒ de bàngōngshì ba.