
Chào các em học viên Khóa học Tiếng Trung giao tiếp online, trong bài học số 152 Học Tiếng Trung mỗi ngày lớp mình đã học xong bài Hội thoại Tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề là Thầy Nguyễn Minh Vũ dẫn Gái đẹp Lưu Diệc Phi đi Trung tâm thương mại Hà Nội mua nhẫn kim cương.
Em nào quên chưa học bài ở nhà thì chúng ta cùng ấn vào link bên dưới ôn tập lại các mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp hàng ngày nhé.
Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 152
Bạn nào ở trong Sài Gòn và Thành Phố Hồ Chí Minh thì chúng ta cùng ấn vào link bên dưới trước để xem lại các kiến thức Tiếng Trung cơ bản nhé, sau đó chúng ta cùng luyện tập nói Tiếng Trung giao tiếp theo nội dung đoạn hội thoại Tiếng Trung bên dưới.
Các em đã chuẩn bị xong chưa nhỉ, sau đây lớp mình sẽ học Tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề mới là Gái xinh Lưu Diệc Phi rủ Thầy Nguyễn Minh Vũ đi chơi thành phố Quảng Châu, các em cũng lưu lại bài học Tiếng Trung giao tiếp này về tường Facebook cá nhân nhé, sau này các bài giảng học Tiếng Trung theo chủ đề sẽ là một kho tàng để các em lấy làm tài liệu học Tiếng Trung giao tiếp mỗi ngày.
Mỗi ngày các em dành ra khoảng 30 phút luyện tập ngữ âm và ngữ điệu Tiếng Trung để có được chất giọng giống y hệt của MC dẫn chương trình trên Kênh Giải trí và Thời sự CCTV4 của Đài truyền hình Trung Quốc nhé.
Học phát âm Tiếng Trung Thầy Nguyễn Minh Vũ
Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản
Học Tiếng Trung giao tiếp thông dụng cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ
阮明武老师正在跟刘亦菲美女喝喝法国红酒,一边聊天一边享受河内城市的夜生活。
刘亦菲:阮明武老师,你去过我们中国的广州城市吗?
阮明武老师:我还没去过那儿呢,这个月底我放一个星期的长假,要不你带我去你以前生活的广州城市玩玩儿吧,好吗?
刘亦菲:好啊,广州是夜生活非常活跃的城市呢,一般来说,广州的夜晚就是吃和玩,花钱和赚钱。
阮明武老师:听起来挺有意思的,你上网订两张去广州城市的机票吧。
刘亦菲:这次我就给你当导游吧,我就是从小在广州长大的呢。
阮明武老师:那就再好不过了,有这位美女带我去旅行,我就很满意了。
Dịch Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày Thầy Nguyễn Minh Vũ
Thầy Nguyễn Minh Vũ đang cùng Gái đẹp Lưu Diệc Phi uống rượu vang Pháp, vừa buôn chuyện vừa hưởng thụ cuộc sống về đêm thành phố Hà Nội.
Lưu Diệc Phi: Thầy Nguyễn Minh Vũ ơi, trước đây anh đã từng đến thành phố Quảng Châu Trung Quốc chưa?
Thầy Nguyễn Minh Vũ: Anh vẫn chưa từng đến đó đâu, cuối tháng này anh được nghỉ dài một tuần liền, hay là em dẫn anh đến thành phố Quảng Châu nơi em sinh sống trước đây chơi đi, được không?
Lưu Diệc Phi: Oke anh, Quảng Châu là thành phố có cuộc sống về đêm cực kỳ nhộn nhịp đó anh, nói chung là buổi đêm ở Quảng Châu chính là ăn và chơi, tiêu tiền và kiếm tiền.
Thầy Nguyễn Minh Vũ: Nghe thấy thú vị đấy, em lên mạng đặt hai vé đi thành phố Quảng Châu nhé.
Lưu Diệc Phi: Lần này em sẽ làm hướng dẫn viên du lịch cho anh nhé, em chính là người lớn lên từ bé ở thành phố Quảng Châu đấy.
Thầy Nguyễn Minh Vũ: Vậy thế thì còn gì bằng nữa, có em gái đẹp này dẫn đi du lịch thì anh hài lòng lắm rồi.
Trung tâm học Tiếng Trung TP HCM số 1 của Việt Nam – Địa chỉ học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội – Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com
Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER – Học Tiếng Trung TP HCM uy tín và chất lượng
Học Tiếng Trung TP HCM cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ
Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày
Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī zhèngzài gēn Liú Yì Fēi měinǚ hē hē fǎguó hóngjiǔ, yì biān liáotiān yì biān xiǎngshòu hénèi chéngshì de yèshēnghuó.
Liú Yì Fēi: Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī, nǐ qù guò wǒmen zhōngguó de guǎngzhōu chéngshì ma?
Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wǒ hái méi qù guò nàr ne, zhège yuèdǐ wǒ fàng yí ge xīngqī de cháng jiǎ, yào bù nǐ dài wǒ qù nǐ yǐqián shēnghuó de guǎngzhōu chéngshì wánwanr ba, hǎo ma?
Liú Yì Fēi: Hǎo a, guǎngzhōu shì yèshēnghuó fēicháng huóyuè de chéngshì ne, yì bān lái shuō, guǎngzhōu de yèwǎn jiùshì chī hé wán, huā qián hé zhuànqián.
Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Tīng qǐlái tǐng yǒuyìsi de, nǐ shàngwǎng dìng liǎng zhāng qù guǎngzhōu chéngshì de jīpiào ba.
Liú Yì Fēi: Zhè cì wǒ jiù gěi nǐ dāng dǎoyóu ba, wǒ jiùshì cóngxiǎo zài guǎngzhōu zhǎng dà de ne.
Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Nà jiù zài hǎo bú guò le, yǒu zhè wèi měinǚ dài wǒ qù lǚxíng, wǒ jiù hěn mǎnyì le.