Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề
Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề thông dụng nhất hàng ngày hàng tháng hàng năm cùng thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ – tác giả biên soạn ra cuốn sách 9999 câu tiếng Trung giao tiếp online miễn phí từ cơ bản đến nâng cao & giáo trình 3000 câu tiếng Trung giao tiếp thông dụng nhất & giáo trình tiếng Trung thương mại toàn tập vân vân.
Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 1
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 2
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 3
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 4
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 5
- Khóa học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung Quốc HSK cấp 6
Giáo trình khóa học tiếng Trung online cơ bản cho người mới bắt đầu
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề thực phẩm bổ sung dinh dưỡng Amway
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề thực phẩm chức năng Amway
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề dòng mỹ phẩm cao cấp Amway
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề sản phẩm chăm sóc cá nhân Amway
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề sản phẩm chăm sóc sắp đẹp Amway
- Luyện nghe nói tiếng Trung cơ bản theo chủ đề tỷ phú Amway hiện nay là ai
Học tiếng Trung online miễn phí luyện nghe tiếng Trung cơ bản mp3
33 | 十亿 | 1,000,000,000 | shí yì |
34 | 一百亿 | 10,000,000,000 | yì bǎi yì |
35 | 一千亿 | 100,000,000,000 | yì qiān yì |
36 | 九千九百九十九美元。 | 9999 USD. | jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ měiyuán. |
37 | 九万九千九百九十九越盾。 | 99999 VND. | Jiǔ wàn jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ yuè dùn. |
38 | 九十九万九千九百九十九人民币。 | 999,999 Nhân dân tệ. | Jiǔshíjiǔ wàn jiǔqiān jiǔbǎi jiǔshíjiǔ rénmínbì. |
39 | 八百六十八点六亿越盾。 | 86,860,000,000 VND. | Bābǎi liùshíbā diǎn liù yì yuè dùn. |
40 | 八百六十八亿六千万越盾。 | 86,860,000,000 VND. | Bābǎi liùshíbā yì liùqiān wàn yuè dùn. |
41 | 这种苹果多少钱一斤? | Loại táo này bao nhiêu tiền một cân? | Zhè zhǒng píngguǒ duōshǎo qián yì jīn? |
42 | 这种苹果三块四毛五一斤。 | Loại táo này 3.45 tệ một cân. | Zhè zhǒng píngguǒ sān kuài sì máo wǔ yì jīn. |
43 | 那种呢? | Thế còn loại kia? | Nà zhǒng ne? |
44 | 这种一块五一斤。 | Loại này 1.5 tệ. | Zhè zhǒng yí kuài wǔ yì jīn. |
45 | 你要买哪种苹果? | Bạn muốn mua loại táo nào? | Nǐ yào mǎi nǎ zhǒng píngguǒ? |
46 | 两种我都要。 | Tôi mua cả hai loại. | Liǎng zhǒng wǒ dōu yào. |
47 | 你给我来两斤这种苹果和一斤那种苹果吧。 | Bạn lấy cho tôi hai cân loại táo này và một cân loại táo kia. | Nǐ gěi wǒ lái liǎng jīn zhè zhǒng píngguǒ hé yì jīn nà zhǒng píngguǒ ba. |
48 | 一共多少钱? | Tổng cộng bao nhiêu tiền? | Yí gòng duōshǎo qián? |
49 | 一共十四块钱。 | Tổng cộng 14 tệ. | Yí gòng shísì kuài qián. |
50 | 你给我二十块钱,我找你六块钱。 | Bạn đưa cho tôi 20 tệ, tôi trả lại bạn 6 tệ. | Nǐ gěi wǒ èrshí kuài qián, wǒ zhǎo nǐ liù kuài qián. |
51 | 我要去银行换钱和取钱。 | Tôi muốn đến ngân hàng đổi tiền và rút tiền. | Wǒ yào qù yínháng huànqián hé qǔ qián. |
52 | 你要换什么钱? | Bạn muốn đổi tiền gì? | Nǐ yào huàn shénme qián? |
53 | 我要换人民币。 | Tôi muốn đổi Nhân dân tệ. | Wǒ yào huàn rénmínbì. |
54 | 你要换多少人民币? | Bạn muốn đổi bao nhiêu Nhân dân tệ? | Nǐ yào huàn duōshǎo rénmínbì? |
55 | 我要换两万人民币。 | Tôi muốn đổi 20,000 Nhân dân tệ. | Wǒ yào huàn liǎng wàn rénmínbì. |
56 | 一人民币能换多少越盾? | 1 Nhân dân tệ đổi được bao nhiêu VND? | Yī rénmínbì néng huàn duōshǎo yuè dùn? |
57 | 一人民币能换三千五百越盾。 | 1 Nhân dân tệ đổi được 3,500 VND. | Yī rénmínbì néng huàn sānqiān wǔbǎi yuè dùn. |
58 | 你还要换美元吗? | Bạn còn muốn đổi USD không? | Nǐ hái yào huàn měiyuán ma? |
59 | 美元和越盾今天的汇率是多少? | USD và VND tỷ giá hôm nay là bao nhiêu? | Měiyuán hé yuè dùn jīntiān de huìlǜ shì duōshǎo? |
60 | 一美元换两万二越盾。 | 1 USD đổi 22,000 VND. | Yī měiyuán huàn liǎng wàn èr yuè dùn. |
61 | 你的薪水一个月多少钱? | Tiền lương một tháng của bạn là bao nhiêu? | Nǐ de xīnshuǐ yí ge yuè duōshǎo qián? |
62 | 我的薪水一个月大概三万美元。 | Tiền lương một tháng của tôi là 30,000 USD. | Wǒ de xīnshuǐ yí ge yuè dàgài sān wàn měiyuán. |
Vậy là oke rồi, chúng ta đã học xong nội dung bài giảng số 84 ngày hôm nay rồi, chúng ta sẽ tạm thời nói lời chào tạm biệt tại đây và hẹn gặp lại các bạn trong chương trình tháng sau nhé.