Chào các em học viên, hôm nay lớp mình tiếp tục củng cố lại phần ngữ pháp trong Tiếng Trung Thương mại cơ bản. Trong bài học bữa trước chúng ta đã học về những cái gì rồi, em nào trả lời được câu hỏi này.
Nội dung bài học tuần trước là cách dùng từ vựng 为 trong Tiếng Trung Thương mại. Các em đã nhớ lại được bài học cũ chưa.
Em nào vẫn còn lơ mơ thì chúng ta cùng vào link bên dưới xem lại nhanh bài cũ nhé.
Ngữ pháp trong Tiếng Trung Thương mại cơ bản
Cách dùng 以 trong Tiếng Trung Thương mại
以 (yǐ) : để
Ví dụ:
(1) 政府允许经济特区免税引进新设备,以更新技术。
zhèng fǔ yǔn xǔ jīng jì tè qū miǎn shuì yǐn jìn xīn shè bèi ,yǐ gèng xīn jì shù.
Chính phủ cho phép các vùng đặc khu kinh tế được miễn thuế nhập khẩu thiết bị mới để đổi mới kỹ thuật.
(2) 公司决定采用电脑化生产,以减少开支,提高效率。
gōng sī jué dìng cǎi yòng diàn nǎo huà shēng chǎn ,yǐ jiǎn shǎo kāi zhī ,tí gāo xiào lǜ.
Công ty quyết định áp dụng sản xuất theo mô hình máy tính hóa để giảm thiểu chi tiêu và nâng cao hiệu suất.
(3) 目前,很多公司提供住房贷款,以留住优秀技术人才。
mù qián ,hěn duō gōng sī tí gōng zhù fáng dài kuǎn ,yǐ liú zhù yōu xiù jì shù rén cái.
Hiện nay, rất nhiều công ty cung cấp dịch vụ cho vay tiền mua nhà để lưu giữ nhân tài kỹ thuật.
Nội dung chính của buổi học Tiếng Trung Thương mại cơ bản hôm nay như sau
- Ôn tập lại từ vựng và ngữ pháp Tiếng Trung bài 42
- Thực hành luyện tập khẩu ngữ Tiếng Trung Thương mại
- Thảo luận theo chủ đề cho sẵn bằng Tiếng Trung
Em nào cảm thấy hơi lơ mơ về ngữ pháp Tiếng Trung thì cần phải bù đắp lại ngay nhé, vì các bài học về sau sẽ còn liên quan đến rất nhiều các cấu trúc câu cơ bản trong Tiếng Trung Thương mại, mà những cấu trúc câu đó đều nằm hết trong nội dung kiến thức trong Bộ giáo trình Hán ngữ 6 quyển phiên bản mới.
Đó là bộ giáo trình Hán ngữ mà các trường Đại học ở Trung Quốc sử dụng để dạy Tiếng Trung cho các lưu học sinh Nước ngoài đang sinh sống và học tập tại đó. Không những vậy, bộ giáo trình đó còn đang được sử dụng rất phổ biến tại các Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội, điển hình là Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER Thầy Nguyễn Minh Vũ đang sử dụng 6 quyển giáo trình Hán ngữ phiên bản mới đó, các em có thể mua trực tiếp ngay phía cuối lớp học.
Đến giờ chúng ta phải chia tay và chia chân rồi.
Chào các em và hẹn gặp lại các em trong chương trình học Tiếng Trung Thương mại tuần sau.