Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 97

0
1302
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 97
5 (100%) 1 vote

Chào các em học viên Khóa học Tiếng Trung online, sau mấy ngày thời tiết xe xe lạnh, trời hôm nay lại nóng trở lại, nội dung bài học Tiếng Trung giao tiếp hôm nay của chúng ta sẽ là Hỏi về tình hình thời tiết.

Các em vào link bên dưới theo dõi lại bài giảng số 96 chúng ta vừa học xong cách đây không lâu.

Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 96

Học phát âm Tiếng Trung Phổ thông chuẩn

Bài giảng Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp thông dụng

阮明武老师:铃声响了,下课了,咱们赶紧去图书馆占个位子吧,你快点儿呀,不然的话就被别人抢位子了。

小芳:好的,你先跑过去吧,我跑步跑得没你那么快。

阮明武老师:好,把你的书包给我吧,我帮你也占个座儿。

小芳:谢谢你哦,我先去吃饭了,顺便我就给你买盒饭哦。

阮明武老师:多谢啦,咱们一会儿在图书馆见。

小芳:恩,一会儿见。

阮明武老师:请问,这里没人吧。

陌生同学:没有,这是空座儿。

阮明武老师:好,那我就坐这里了,麻烦你把书包放旁边吧。

陌生同学:好的,没问题。

Dịch bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Chuông kêu rồi, tan học rồi, chúng ta mau chóng đến thư viện chiếm chỗ đi, em nhanh lên đi chứ, không là sẽ bị người khác cướp mất chỗ đó.

Tiểu Phương: Oke anh, anh chạy trước đi, em chạy không nhanh bằng anh được.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Uh, em đưa cặp sách của em đây cho anh đi, anh giúp em chiếm một vị trí ngồi.

Tiểu Phương: Cảm ơn anh nhé, em đi ăn cơm trước đây, tiện thể mua cho anh cơm hộp nhé.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Cảm ơn nhiều nha, lát nữa chúng mình sẽ gặp ở thư viện.

Tiểu Phương: Dạ, lát nữa gặp nhé anh.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Xin hỏi, ở đây không có người nhỉ.

Sinh viên lạ: Không có, đây là chỗ trống.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Oke, vậy tớ ngồi đây nhé, phiền bạn để cặp sách của bạn sang bên cạnh nhé.

Sinh viên lạ: Oke, không vấn đề.

Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER tại Hà Nội và TP HCM – Địa chỉ Học Tiếng Trung uy tín tại Hà Nội và Thành phố Hồ Chí Minh – Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com

Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Língshēng xiǎng le, xiàkè le, zánmen gǎnjǐn qù túshū guǎn zhàn ge wèizi ba, nǐ kuài diǎnr ya, bùrán de huà jiù bèi biérén qiǎng wèizi le.

Xiǎo Fāng: Hǎo de, nǐ xiān pǎo guòqù ba, wǒ pǎobù pǎo de méi nǐ nàme kuài.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Hǎo, bǎ nǐ de shūbāo gěi wǒ ba, wǒ bāng nǐ yě zhàn gè zuòr.

Xiǎo Fāng: Xièxie nǐ ō, wǒ xiān qù chīfàn le, shùnbiàn wǒ jiù gěi nǐ mǎi héfàn ō.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Duō xiè la, zánmen yí huìr zài túshū guǎn jiàn.

Xiǎo Fāng: Ēn, yí huìr jiàn.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Qǐngwèn, zhèlǐ méi rén ba.

Mòshēng tóngxué: Méiyǒu, zhè shì kōng zuòr.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Hǎo, nà wǒ jiù zuò zhèlǐ le, máfan nǐ bǎ shūbāo fàng pángbiān ba.

Mòshēng tóngxué: Hǎo de, méi wèntí.