Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 136

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề lớp học tiếng Trung giao tiếp online free chất lượng tốt nhất

0
2334
5/5 - (2 bình chọn)

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cho người mới học

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề phổ biến mỗi ngày, tự học tiếng Trung giao tiếp cơ bản và các bài hội thoại tiếng Trung theo chủ đề thông dụng nhất của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cho người mới bắt đầu

  1. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề linh kiện máy tính Trung Quốc
  2. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề hàng xuất khẩu Việt Nam
  3. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề vải lụa Trung Quốc
  4. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề vải lụa Việt Nam
  5. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề tơ tằm Trung Quốc
  6. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề tơ tằm Việt Nam

Lớp học tiếng Trung online cơ bản cho người mới bắt đầu

一个星期天下午,阮明武老师陪大美女甘露露去逛宠物市场,甘露露很想买一只小白猫回家养养。

甘露露大美女:阮明武老师,你快来看看,这只小白猫多可爱呀!

阮明武老师:你也喜欢猫吗?

甘露露大美女:难道你不喜欢小猫吗?

阮明武老师:我当然喜欢啊,不过养的话就麻烦多了。

甘露露大美女:那你喜欢什么动物呢?

阮明武老师:小狗,狗聪明极了,会找东西,会开门,要不你养一只小狗狗吧。

甘露露大美女:可是我不喜欢养狗,因为我怕狗,每次见了都躲得远远的。

阮明武老师:我喜欢狗。

甘露露大美女:可是我不喜欢,我觉得狗太凶,而且太脏,老随地大小便。

阮明武老师:你不喜欢狗,我不喜欢猫,我觉得咱俩还是算了吧,别买什么宠物了。

Một buổi chiều Chủ Nhật, Thầy Nguyễn Minh Vũ dẫn HOT GIRL Can Lộ Lộ đi dạo khu chợ thú cưng, Can Lộ Lộ rất muốn mua một chú mèo con trắng về nhà nuôi.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Thầy Nguyễn Minh Vũ ơi, anh mau lại đây xem đi, con mèo con màu trắng này dễ thương quá đi!

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Em cũng thích mèo à?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Chẳng lẽ anh không thích mèo sao?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Tất nhiên là anh thích rồi, có điều là nếu nuôi thì nhiều phiền phức lắm.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Vậy anh thích động vật gì thế?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Cún con, con chó thông minh lắm, biết tìm đồ đạc, biết mở cửa, hay là em nuôi một chú chó con đi.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Nhưng mà em không thích nuôi chó, bởi vì em sợ chó, mỗi lần gặp là em đều tránh xa xa đấy.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Em không thích chó, anh không thích mèo, anh thấy hay là anh em mình thôi nhỉ, đừng mua con Pet nữa.

Yí ge xīngqī tiān xiàwǔ, Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī péi dà měinǚ Gān Lù Lù qù guàng chǒngwù shìchǎng, Gān Lù Lù hěn xiǎng mǎi yì zhǐ xiǎo bái māo huí jiā yǎng yǎng.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Ruǎn Míng W lǎoshī, nǐ kuài lái kànkan, zhè zhī xiǎo bái māo duō kě ài ya!

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Nǐ yě xǐhuān māo ma?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Nándào nǐ bù xǐhuān xiǎo māo ma?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wǒ dāngrán xǐhuān a, bú guò yǎng de huà jiù máfan duō le.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Nà nǐ xǐhuān shénme dòngwù ne?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Xiǎo gǒu, gǒu cōngmíng jí le, huì zhǎo dōngxi, huì kāimén, yào bù nǐ yǎng yì zhī xiǎo gǒu gōu ba.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Kěshì wǒ bù xǐhuān yǎng gǒu, yīnwèi wǒ pà gǒu, měi cì jiàn le dōu duǒ de yuǎn yuǎn de.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wǒ xǐhuān gǒu.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Kěshì wǒ bù xǐhuān, wǒ juéde gǒu tài xiōng, érqiě tài zàng, lǎo suídì dàxiǎo biàn.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Nǐ bù xǐhuān gǒu, wǒ bù xǐhuān māo, wǒ juéde zán liǎ háishì suàn le ba, bié mǎi shénme chǒngwù le.

Luyện dịch tiếng Trung Quốc dịch thuật tiếng Trung online mỗi ngày

今年,美国、中国和日本是越南3大木材及其制品出口市场,占出口总额的70.4%。2018年越南力争林业总产值增长率为5.5-6%,木材和林业产品出口额达79-80亿美元,创造就业2500万个,为扶贫济困以及提高林业职工工资收入、改善林业职工生活水平作出贡献。

Jīnnián, měiguó, zhōngguó hé rìběn shì yuènán 3 dà mùcái jí qí zhìpǐn chūkǒu shìchǎng, zhàn chūkǒu zǒng’é de 70.4%.2018 Nián yuènán lìzhēng línyè zǒng chǎnzhí zēngzhǎng lǜ wèi 5.5-6%, Mùcái hé línyè chǎnpǐn chūkǒu é dá 79-80 yì měiyuán, chuàngzào jiùyè 2500 wàn gè, wèi fúpín jì kùn yǐjí tígāo línyè zhígōng gōngzī shōurù, gǎishàn línyè zhígōng shēnghuó shuǐpíng zuòchū gòngxiàn.

Trong đó, 3 thị trường xuất khẩu gỗ và sản phẩm gỗ lớn nhất của Việt Nam là Mỹ, Trung Quốc, Nhật Bản chiếm 70.4% tổng giá trị. Năm 2018, Việt Nam phấn đấu tăng giá trị sản xuất lâm nghiệp đạt từ 5.5% đến 6%, xuất khẩu gỗ và lâm sản đạt từ 7,9 đến 8 tỷ USD. Duy trì ổn định 25 triệu việc làm, góp phần xóa đói giảm nghèo, tăng thu nhập và cải thiện sinh kế cho người làm nghề rừng.

Vậy là chúng ta vừa đi xong nội dung bài giảng tiếng Trung giao tiếp online bài 136 rồi, hẹn gặp lại các bạn vào ngày mai nhé.