Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề bài 11

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề lớp học tiếng Trung online cơ bản cho người mới bắt đầu

0
1778
5/5 - (2 bình chọn)

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cho người mới học

Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề & hội thoại tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề và các bài đàm thoại tiếng Trung Quốc theo chủ đề, kết hợp với các bài giảng tự học tiếng Trung online miễn phí được thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ chủ biên và biên soạn theo một hệ thống logic từ dễ đến khó và từ cơ bản đến nâng cao.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề cho người mới bắt đầu

  1. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề buôn bán hàng Trung Quốc
  2. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề kế toán xuất nhập khẩu
  3. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề ngoại thương xuất nhập khẩu
  4. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề chứng từ xuất nhập khẩu
  5. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề giấy chứng nhận CO
  6. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề giấy chứng nhận CQ
  7. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề giấy chứng nhận chất lượng sản phẩm
  8. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề giấy chứng nhận nguồn gốc sản phẩm
  9. Học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề vận chuyển hàng hóa Trung Quốc

Học tiếng Trung online cơ bản lớp tiếng Trung giao tiếp miễn phí

阮明武老师:服务员,你给再倒一杯酒吧。

服务员:好的。

阮明武老师:今天我觉得很高兴,所以我才来这里喝喝酒,你说呢范冰冰?

范冰冰:是啊,今天阮明武帅哥刚赚了一大笔钱,能不高兴吗?

阮明武老师:赚钱对我来说只是一场游戏而已,跟这位范冰冰美女享受生活才叫生活呀。

范冰冰:真的假的?我不相信。

阮明武老师:我说真的呀,在我的眼里你就是最漂亮、最性感的女孩子。

范冰冰:那今天晚上我们去哪里玩儿呢?

阮明武老师:我们去逛逛商业中心吧,看看有什么好玩儿的咱们就买吧。

范冰冰:好啊,这个主意挺好的。

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Em ơi, rót cho anh thêm một cốc rượu nữa đi.

Nhân viên phục vụ: Dạ, oke anh.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Hôm nay anh cảm thấy rất vui, cho nên anh mới đến đây uống rượu, em nói sao Phạm Băng Băng?

Phạm Băng Băng: Đúng mà, hôm nay soái ca Nguyễn Minh Vũ vừa kiếm được một khoản tiền kếch sù, có thể không vui được không?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Kiếm tiền đối với anh chỉ là một trò chơi mà thôi, hưởng thụ cuộc sống với gái đẹp Phạm Băng Băng đây mới gọi là cuộc sống chứ.

Phạm Băng Băng: Thật hay đùa đấy anh? Em không tin đâu.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Anh nói thật đấy, trong con mắt anh em chính là cô gái xinh đẹp nhất, sexy nhất.

Phạm Băng Băng: Vậy tối nay chúng ta đi đâu chơi đây?

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Chúng ta đi dạo trung tâm thương mại đi, xem xem có gì hay ho thì chúng ta sẽ mua nhé.

Phạm Băng Băng: Oke anh, ý kiến này hay đấy.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Fúwùyuán, nǐ gěi zài dào yì bēi jiǔ bā.

Fúwùyuán: Hǎo de.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Jīntiān wǒ juéde hěn gāoxìng, suǒyǐ wǒ cái lái zhèlǐ hē hē jiǔ, nǐ shuō ne Fàn Bīng Bīng?

Fànbīngbīng: Shì a, jīntiān Ruǎn Míng Wǔ shuàigē gāng zhuàn le yí dà bǐ qián, néng bù gāoxìng ma?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Zhuànqián duì wǒ lái shuō zhǐ shì yì chǎng yóuxì éryǐ, gēn zhè wèi Fàn Bīng Bīng měinǚ xiǎngshòu shēnghuó cái jiào shēnghuó ya.

Fànbīngbīng: Zhēn de jiǎ de? Wǒ bù xiāngxìn.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wǒ shuō zhēn de ya, zài wǒ de yǎn lǐ nǐ jiùshì zuì piàoliang, zuì xìnggǎn de nǚ háizi.

Fànbīngbīng: Nà jīntiān wǎnshang wǒmen qù nǎlǐ wánr ne?

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Wǒmen qù guàngguang shāngyè zhōngxīn ba, kànkan yǒu shénme hǎowánr de zánmen jiù mǎi ba.

Fànbīngbīng: Hǎo a, zhège zhǔyì tǐng hǎo de.

Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề lớp tiếng Trung online free

  1. Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề du lịch Trung Quốc Thượng Hải
  2. Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề thiết kế nội thất khách sạn
  3. Khóa học tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề giao dịch tiền ảo Bitcoin

Một số dự án BOT giao thông gây “nóng” dư luận
部分BOT交通项目引起舆论热议
Năm qua, dư luận xã hội liên tục “nóng” lên trước những bất cập xung quanh một số dự án BOT giao thông mặc dù chủ trương xây dựng hạ tầng giao thông theo hình thức BOT là đúng đắn, nhiều dự án BOT góp phần cải thiện hạ tầng giao thông, phát triển kinh tế một số địa phương. Hiện tượng chủ phương tiện, người dân phản đối nộp phí, dẫn tới việc nhà đầu tư phải xả trạm, xảy ra ở nhiều nơi trên cả nước. Để tháo gỡ những vấn đề trên, Thủ tướng Chính phủ khẳng định, trong quá trình thực hiện có những vấn đề đúng pháp luật, đúng quy trình nhưng không phù hợp thực tiễn, không hợp lòng dân thì cần phải nghiêm túc lắng nghe, cầu thị tiếp thu để sửa đổi.
尽管采用建设-运营-移交(BOT)模式施工建设交通工程项目是一项正确的主张政策,有助于改善交通基础设施,刺激地方经济发展,但2017年,系列BOT交通项目出现问题,引起社会舆论,尤其是部分地方居民和车主反对BOT收费道路项目的收费方案。为解决上述问题,政府总理强调,在项目执行过程中,有些问题虽然依法按规实现但没有符合实际情况,没有获得民心,届时必须认真倾听、吸纳他人意见,做到实事求是。

Bài giảng của chúng ta đến đây là tạm dừng, hẹn gặp lại các bạn trong chương trình năm sau nhé.