Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 197

0
2094
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
Trung tâm Tiếng Trung Hà Nội và TP HCM - Chuyên Tiếng Trung Giao tiếp - Học Tiếng Trung TP HCM và Hà Nội - Luyện thi HSK Online, tự học tiếng trung hsk luyện tập ngữ pháp tiếng Trung hsk, tổng hợp ngữ pháp tiếng trung toàn tập, download ngữ pháp tiếng trung cơ bản, ngữ pháp tiếng trung hiện đại, cấu trúc câu tiếng trung
5/5 - (1 bình chọn)

HI các em học viên Khóa học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản online tại Hà Nội và TP HCM, sau hơn 190 bài học Tiếng Trung online chúng ta đã nắm được không ít các mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp thông dụng hàng ngày, những từ vựng Tiếng Trung thông dụng nhất, và các cấu trúc ngữ pháp Tiếng Trung cơ bản được sử dụng phổ biến trong Tiếng Trung giao tiếp hàng ngày.

Các em vào link bên dưới xem nhanh lại nội dung bài giảng số 196 trước khi học sang bài mới nhé.

Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 196

Sau khi các em đã ôn tập lại bài học Tiếng Trung hôm đó rồi thì chúng ta cùng khởi động ngữ âm và ngữ điệu Tiếng Trung đã để có thể chuyển sang chế độ nói Tiếng Trung lưu loát không bị vấp ngã. Các em xem video luyện tập phát âm Tiếng Trung bên dưới cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ nhé, có chỗ nào thắc mắc các em để lại comment ở ngay bên dưới Video học phát âm Tiếng Trung trên Kênh YouTube của Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER Thầy Nguyễn Minh Vũ.

Học phát âm Tiếng Trung

Tiếp theo chúng ta cùng học Tiếng Trung theo các bài giảng và tài liệu học Tiếng Trung do chính tay Thầy Nguyễn Minh Vũ trực tiếp chủ biên và biên soạn, tài liệu học Tiếng Trung của Trung tâm Thầy Nguyễn Minh Vũ không nhiều lắm, đến thời điểm hiện tại thì khoảng 1200 bài giảng gì đó, các em vào link bên dưới xem là sẽ thấy.

Tài liệu học Tiếng Trung

Học phát âm Tiếng Trung Thầy Nguyễn Minh Vũ

Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản

Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ

Trong bài giảng số 197 hôm nay lớp chúng ta sẽ học Tiếng Trung giao tiếp theo chủ đề là Thầy Nguyễn Minh Vũ cùng em HOT GIRL Can Lộ Lộ đi Trung tâm thương mại mua sắm và mặc cả hàng hóa. Các em share bài học Tiếng Trung này về Facebook lưu lại học dần để tránh bị trôi bài nhé.

在中国北京生活了一段时间以后,阮明武老师经常被大美女甘露露带出去买东西,一天甘露露无意间看到一家批发市场,就走进去随便看看。

摊主:这位美女,你要点儿什么呀?

甘露露大美女:你这儿有纯棉的袜子吗?

摊主:有的是,看你要什么样儿的?

甘露露大美女:我要质量好点儿的。

摊主:这种你看怎么样?你要穿多大号的?

甘露露大美女:你看我穿多大号的比较合适?

摊主:我给你这种最大号的吧。

阮明武老师:你觉得穿得怎么样?

甘露露大美女:我觉得有点儿大,我要试穿别的小一点儿的。

阮明武老师:老板,你给这位大美女找一双别的小一点儿的号吧。

摊主:好的,你稍等一下儿。

甘露露大美女:这双袜子不大也不小,很合适,弹性也很好。

阮明武老师:老板,这种袜子多少钱一双?

摊主:九块。

甘露露大美女:太贵了,我朋友买的,六块钱两双呢。

摊主:六块钱两双的我这儿也有,你看看吧,这质量一样吗?

甘露露大美女:批发的话怎么卖?

摊主:最少得买一包,十双。

甘露露大美女:多少钱?

摊主:三十。

甘露露大美女:还是太贵。

摊主:一分钱一分货嘛。

阮明武老师:算了,咱俩到别的摊儿再看看吧。

摊主:行,我这儿肯定最便宜了,欢迎你再来。

Dịch Bài giảng Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản Thầy Nguyễn Minh Vũ

Sau khi sống ở Bắc Kinh Trung Quốc một thời gian, Thầy Nguyễn Minh Vũ thường xuyên bị HOT GIRL Can Lộ Lộ dẫn ra ngoài mua sắm đồ đạc, một hôm Can Lộ Lộ vô tình thấy được một chơ buôn bèn tùy hứng đi vào xem chút xíu.

Chủ quầy hàng: Em gái HOT GIRL này muốn chút gì không?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Ở đây anh có tất 100% cotton không?

Chủ quầy hàng: Có nhiều lắm, em muốn xem mẫu thế nào?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Em muốn xem loại hàng mẫu chất lượng tốt một chút.

Chủ quầy hàng: Loại này em xem thế nào? Em muốn đi size bao nhiêu?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Anh xem cỡ của em là size bao nhiêu thì vừa?

Chủ quầy hàng: Anh cho em loại size to nhất này nhé.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Em mặc vào thấy thế nào?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Em thấy hơi to một chút, em muốn thử đi chiếc size nhỏ hơn một chút.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Ông chủ ah, ông tìm cho em HOT GIRL Can Lộ Lộ này một chiếc khác size bé hơn chút nhé.

Chủ quầy hàng: Oke, cậu đợi tôi chút nhé.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Đôi tất này không to cũng không nhỏ, rất vừa vặn, đàn hồi cũng rất tốt.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Ông chủ ah, loại tất này bao nhiêu tiền một đôi?

Chủ quầy hàng: 9 tệ.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Đắt quá, bạn em mua có 6 tệ một đôi thôi.

Chủ quầy hàng: Loại 6 tệ một đôi chỗ anh cũng có bán, em nhìn xem nhé, chất lượng này có như nhau không?

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Giá buôn bán thế nào?

Chủ quầy hàng: Ít nhất phải mua một bao 10 đôi.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Bao nhiêu tiền?

Chủ quầy hàng: 30 tệ.

HOT GIRL Can Lộ Lộ: Vẫn còn đắt quá.

Chủ quầy hàng: Tiền nào của nấy mà.

Thầy Nguyễn Minh Vũ: Thôi, chúng ta đến quầy khác xem tiếp đi.

Chủ quầy hàng: Oke, chỗ tôi chắc chắn là rẻ nhất rồi, hoan nghênh em lại tới.

Địa chỉ Trung tâm Tiếng Trung uy tín tại Hà Nội số 1 của Việt Nam – Địa chỉ Học Tiếng Trung tại Hà Nội và TP HCM- Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com

Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER – Học Tiếng Trung TP HCM uy tín và chất lượng

Học Tiếng Trung TP HCM cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ

Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày

Zài zhōngguó běijīng shēnghuó le yí duàn shíjiān yǐhòu, Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī jīngcháng bèi dà měinǚ Gān Lù Lù dài chūqù mǎi dōngxi, yì tiān Gān Lù Lù wúyì jiān kàn dào yì jiā pīfā shìchǎng, jiù zǒu jìnqù suíbiàn kànkan.

Tān zhǔ: Zhè wèi měinǚ, nǐ yào diǎnr shénme ya?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Nǐ zhèr yǒu chún mián de wàzi ma?

Tān zhǔ: Yǒu de shì, kàn nǐ yào shénme yàngr de?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Wǒ yào zhìliàng hǎo diǎnr de.

Tān zhǔ: Zhè zhǒng nǐ kàn zěnme yàng? Nǐ yào chuān duō dà hào de?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Nǐ kàn wǒ chuān duō dà hào de bǐjiào héshì?

Tān zhǔ: Wǒ gěi nǐ zhè zhǒng zuì dà hào de ba.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Nǐ juéde chuān de zěnme yàng?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Wǒ juéde yǒu diǎnr dà, wǒ yào shì chuān bié de xiǎo yì diǎnr de.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Lǎobǎn, nǐ gěi zhè wèi dà měinǚ zhǎo yì shuāng bié de xiǎo yì diǎnr de hào ba.

Tān zhǔ: Hǎo de, nǐ shāo děng yí xiàr.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Zhè shuāng wàzi bú dà yě bù xiǎo, hěn héshì, tánxìng yě hěn hǎo.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Lǎobǎn, zhè zhǒng wàzi duōshǎo qián yì shuāng?

Tān zhǔ: Jiǔ kuài.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Tài guì le, wǒ péngyou mǎi de, liù kuài qián liǎng shuāng ne.

Tān zhǔ: Liù kuài qián liǎng shuāng de wǒ zhèr yě yǒu, nǐ kànkan ba, zhè zhìliàng yí yàng ma?

Gān Lù Lù dà měinǚ: Pīfā de huà zěnme mài?

Tān zhǔ: Zuìshǎo děi mǎi yì bāo, shí shuāng.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Duōshǎo qián?

Tān zhǔ: Sānshí.

Gān Lù Lù dà měinǚ: Háishì tài guì.

Tān zhǔ: Yì fēn qián yì fēn huò ma.

Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī: Suàn le, zán liǎ dào bié de tānr zài kànkan ba.

Tān zhǔ: Xíng, wǒ zhèr kěndìng zuì piányi le, huānyíng nǐ zàilái.