Tối qua lớp mình đã học xong bài giảng số 213 học Tiếng Trung Quốc mỗi ngày, chủ đề bài khóa hôm đó là Thầy Nguyễn Minh Vũ đang lăn tăn gợn sóng chưa biết nên mua quà gì cho em HOT GIRL Can Lộ Lộ nên sang nhờ em Lưu Diệc Phi tư vấn hộ. Tình tiết câu chuyện cụ thể như thế nào, em nào buổi trước nghỉ học thì vào link bên dưới xem lại nhanh các mẫu câu Tiếng Trung giao tiếp cơ bản trong bài cũ nhé.
Học Tiếng Trung mỗi ngày Bài 213
Sau khi ôn tập lại bài cũ rồi thì mời các em vào link bên dưới chúng ta cùng chuyển sang tiết mục khởi động cơ mồm và cơ lưỡi cho dẻo dai nhé.
Nhiều bạn học viên khi mới bắt đầu học Tiếng Trung thì hay đặt câu hỏi là học Tiếng Trung Quốc có khó không, Phương pháp học Tiếng Trung như thế nào, cách học Tiếng Trung hiệu quả nhanh là gì .v.v rất nhiều câu hỏi xoay quanh vấn đề dành cho những bạn mới tiếp xúc với môn học Tiếng Trung Quốc giao tiếp cơ bản.
Câu trả lời hiển nhiên là học nói Tiếng Trung vô cùng là đơn giản, nếu đem so sánh với nói Tiếng Anh thì nói Tiếng Trung còn dễ dàng hơn nhiều lần, lý do đơn giản là bởi vì Văn hóa của người Việt Nam và người Trung Quốc na ná nhau và sêm sêm với nhau. Trong bộ từ điển Tiếng Việt của chúng ta có sử dụng rất nhiều từ Hán Việt, do đó việc học nói Tiếng Trung sẽ dễ dàng được hơn phần nào, ngoài ra, ngữ pháp Tiếng Trung tương đối là đơn giản không phức tạp lằng nhằng như Tiếng Anh.
Nói tóm lại là học Tiếng Trung Quốc giao tiếp không hề khó như các bạn học viên đã từng nhĩ, nên các em cứ vững tâm mà học hành nhé.
Các em vào link bên dưới sẽ thấy trọn bộ FULL tài liệu tự học Tiếng Trung Quốc của Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER Thầy Nguyễn Minh Vũ.
Học phát âm Tiếng Trung Thầy Nguyễn Minh Vũ
Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản
Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ
Trong bài giảng số 213 học Tiếng Trung Quốc mỗi ngày, hôm nay lớp chúng ta sẽ chuyển sang học thêm một chủ đề Tiếng Trung giao tiếp mới là Thầy Nguyễn Minh Vũ có thể đi cùng với em không, rốt cuộc là ai muốn rủ rê Thầy Nguyễn Minh Vũ đây, và đi đâu mới được chứ, mời các em nhìn xuống bên dưới màn hình chúng ta cùng theo dõi nội dung và tình tiết câu chuyện thú vị này nhé.
这几天甘露露美女感觉很郁闷,不想跟谁说话,连她的亲友刘亦菲打电话甘露露也懒得接,那到底出了什么事儿了?为什么甘露露美女平时那么开心今天突然变成这样呢?
刘亦菲:喂,甘露露,这几天我给你打手机好几次了,我怎么没打通啊?
甘露露美女:我正烦着呢,你别提了,也别给我来电话了。
刘亦菲:你今天怎么了?到底哪里不舒服了?
甘露露美女:我身体还好着呢,只是觉得心情不太好而已。
刘亦菲:心情不好你可以跟我说一下儿嘛。
甘露露美女:我跟你说了也没用,你也帮不了我这个事儿。
刘亦菲:直说了吧,到底出了什么事儿啦?
甘露露美女:阮明武老师最近不理我了,我觉得好难过啊。
刘亦菲:哦,原来是这样,阮明武老师这几天都忙着他的项目呢,几乎没有时间休息了,我给阮明武老师打了电话,他说最近他特别忙,脑子都要乱了,过几天后等他的事儿忙完了后就好了。
甘露露美女:是吗?那我现在就去阮明武老师的办公室看看怎么样。
Dịch Bài giảng Học Tiếng Trung giao tiếp cơ bản Thầy Nguyễn Minh Vũ
Mấy hôm nay HOT GIRL Can Lộ Lộ cảm thấy rất khó chịu, không muốn nói chuyện với ai, ngay cả bạn thân của cô ta Lưu Diệc Phi gọi điện thoại Can Lộ Lộ cũng lười nhấc máy, vậy rốt cuộc là xảy ra chuyện gì? Tại sao bình thường Can Lộ Lộ vui như thế mà hôm nay đột nhiên lại trở nên như thế này đây?
Lưu Diệc Phi: Alo, Can Lộ Lộ ah, mấy hôm nay mình gọi di động cho bạn mấy lần rồi nhưng mình không gọi được là vì sao thế?
HOT GIRL Can Lộ Lộ: Mình đang bực mình đây này, cậu đừng nói nữa, cũng đừng gọi điện thoại cho tớ nữa.
Lưu Diệc Phi: Hôm nay cậu bị làm sao thế? Rốt cuộc là chỗ nào khó chịu vậy?
HOT GIRL Can Lộ Lộ: Sức khỏe tớ vẫn còn tốt chán, chỉ là cảm thấy tâm trạng không được tốt mà thôi.
Lưu Diệc Phi: Tâm trạng không tốt thì cậu có thể nói với tớ mà?
HOT GIRL Can Lộ Lộ: Tớ nói với cậu cũng chả ích gì, cậu cũng không giúp tớ được chuyện này đâu.
Lưu Diệc Phi: Nói thẳng ra đi, rốt cuộc là đã xảy ra chuyện gì rồi?
HOT GIRL Can Lộ Lộ: Dạo này Thầy Nguyễn Minh Vũ không thèm để ý đến tớ nữa, tớ cảm thấy buồn lắm.
Lưu Diệc Phi: Oh, hóa ra là như vậy, mấy hôm nay Thầy Nguyễn Minh Vũ đều bận dự án của anh ý mà, hầu như không có thời gian nghỉ ngơi nữa, tớ đã gọi điện thoại cho Thầy Nguyễn Minh Vũ rồi, anh ý bảo là dạo này anh ý cực kỳ bận rộn, đầu óc sắp loạn đến nơi rồi, qua mấy hôm nữa đợi sau khi việc của anh ta xong xuôi rồi thì sẽ ổn thôi.
HOT GIRL Can Lộ Lộ: Thế ah? Vậy bây giờ tớ sẽ đến văn phòng của Thầy Nguyễn Minh Vũ xem xem thế nào.
Địa chỉ Trung tâm Tiếng Trung uy tín tại Hà Nội số 1 của Việt Nam – Địa chỉ Học Tiếng Trung tại Hà Nội và TP HCM- Thầy Nguyễn Minh Vũ 090 468 4983 TiengTrungNet.com
Trung tâm Tiếng Trung CHINEMASTER – Học Tiếng Trung TP HCM uy tín và chất lượng
Học Tiếng Trung TP HCM cùng Thầy Nguyễn Minh Vũ
Phiên âm Bài giảng Học Tiếng Trung mỗi ngày
Zhè jǐ tiān Gān Lù Lù měinǚ gǎnjué hěn yùmèn, bù xiǎng gēn shuí shuōhuà, lián tā de qīnyǒu Liú Yì Fēi dǎ diànhuà Gān Lù Lù yě lǎnde jiē, nà dàodǐ chūle shénme shì erle? Wèishénme Gān Lù Lù měinǚ píngshí nàme kāixīn jīntiān tūrán biàn chéng zhèyàng ne?
Liú Yì Fē: Wèi, Gān Lù Lù, zhè jǐ tiān wǒ gěi nǐ dǎ shǒujī hǎojǐ cì le, wǒ zěnme méi dǎtōng a?
Gān Lù Lù měinǚ: Wǒ zhèng fán zhene, nǐ bié tí le, yě bié gěi wǒ lái diànhuà le.
Liú Yì Fē: Nǐ jīntiān zěnme le? Dàodǐ nǎlǐ bù shūfu le?
Gān Lù Lù měinǚ: Wǒ shēntǐ hái hǎo zhene, zhǐshì juée xīnqíng bú tài hǎo éryǐ.
Liú Yì Fē: Xīnqíng bù hǎo nǐ kěyǐ gēn wǒ shuō yí xiàr ma.
Gān Lù Lù měinǚ: Wǒ gēn nǐ shuō le yě méi yòng, nǐ yě bāng bù liǎo wǒ zhège shìr.
Liú Yì Fē: Zhí shuō le ba, dàodǐ chū le shénme shìr la?
Gān Lù Lù měinǚ: Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī zuìjìn bù lǐ wǒ le, wǒ juéde hǎo nánguò a.
Liú Yì Fē: Ò, yuánlái shì zhèyàng, Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī zhè jǐ tiān dou mángzhe tā de xiàngmù ne, jīhū méiyǒu shíjiān xiūxi le, wǒ gěi Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī dǎ le diànhuà, tā shuō zuìjìn tā tèbié máng, nǎozi dōu yào luàn le,guò jǐ tiān hòu děng tā de shìr máng wán le hòu jiù hǎo le.
Gān Lù Lù měinǚ: Shì ma? Nà wǒ xiànzài jiù qù Ruǎn Míng Wǔ lǎoshī de bàngōngshì kànkan zěnme yàng.