Học tiếng Trung vui vẻ Tập 22

Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề lớp học tiếng Trung online miễn phí từ cơ bản đến nâng cao free

0
1965
5/5 - (2 bình chọn)

Học tiếng Trung vui vẻ tiếng Trung giao tiếp online free

Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề thông dụng mỗi ngày, khóa học tiếng Trung giao tiếp online theo chủ đề của thạc sỹ Nguyễn Minh Vũ.

Trung tâm tiếng Trung vui vẻ Cầu Giấy Hà Nội ChineMaster

  1. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề thiết kế nội thất chung cư
  2. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề buôn bán bất động sản
  3. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề cầm đồ cho vay nặng lãi
  4. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề hiệu cầm đồ tại hà nội
  5. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề buôn bán xe máy Trung Quốc
  6. Học tiếng Trung vui vẻ theo chủ đề buôn bán xe đạp điện Trung Quốc

Khóa học tiếng Trung online miễn phí chuyên đề tiếng Trung giao tiếp

241Xe của tôi mầu đen.我的车是黑色的。Wǒ de chē shì hēisè de.
242Xe của bạn mới hay cũ?你的车是新的还是旧的?Nǐ de chē shì xīn de háishì jiù de?
243Xe của tôi là chiếc mới.我的车是新的。Wǒ de chē shì xīn de.
244Chiếc xe mầu đen kia là của bạn phải không?那辆黑色的是你的车吗?Nà liàng hēisè de shì nǐ de chē ma?
245Tôi là giám đốc của công ty này, cô ta là thư ký của tôi.我是这个公司的经理,她是我的秘书。Wǒ shì zhè ge gōngsī de jīnglǐ, tā shì wǒ de mìshū.
246Tôi có hai chiếc xe máy, 3 chiếc oto và một chiếc xe đạp.我有两辆摩托车,三辆汽车和一辆自行车。Wǒ yǒu liǎng liàng mótuōchē, sān liàng qìchē hé yī liàng zìxíngchē.
247Bạn biết xe đạp của tôi ở đâu không?你知道我的自行车在哪儿吗?Nǐ zhīdào wǒ de zìxíngchē zài nǎr ma?
248Đây là ảnh của cả gia đình tôi.这是我全家的照片。Zhè shì wǒ quánjiā de zhàopiàn.
249Bạn có chị gái không?你有姐姐吗?Nǐ yǒu jiějie ma?
250Tôi không có chị gái, tôi chỉ có một em gái.我没有姐姐,我只有一个妹妹。Wǒ méiyǒu jiějie, wǒ zhǐyǒu yí ge mèimei.
251Mẹ tôi là bác sỹ, em gái tôi là y tá, bố tôi là giám đốc, tôi là học sinh.我的妈妈是大夫,我的妹妹是护士,我的爸爸是经理,我是学生。Wǒ de māma shì dàifu, wǒ de mèimei shì hùshi, wǒ de bàba shì jīnglǐ, wǒ shì xuéshēng.
252Công ty các bạn là công ty gì?你们的是一家什么公司?Nǐmen de shì yì jiā shénme gōngsī?
253Công ty chúng tôi là công ty thương mại quốc tế.我们的公司是外贸公司。Wǒmen de gōngsī shì wàimào gōngsī.
254Công ty các bạn có bao nhiêu nhân viên?你们的公司有大概多少个职员?Nǐmen de gōngsī yǒu dàgài duōshǎo ge zhíyuán?
255Công ty chúng tôi có khoảng 150 nhân viên.我们的公司有大概一百五十个职员。Wǒmen de gōngsī yǒu dàgài yì bǎi wǔshí ge zhíyuán.
256Bạn là nhân viên của cô ta phải không?你是她的职员吗?Nǐ shì tā de zhíyuán ma?
257Cô ta là thư ký của bạn phải không?她是你的秘书吗?Tā shì nǐ de mìshū ma?
258Anh trai bạn đã kết hôn chưa?你的哥哥结婚了吗?Nǐ de gēge jiéhūn le ma?
259Nhà bạn có mấy nhóc rồi?你家有几个孩子了?Nǐ jiā yǒu jǐ ge háizi le?
260Nhà tôi có hai đứa, đứa lớn là con gái, đứa thứ hai là con trai.我家有两个孩子,老大是女的,老二是男的。Wǒjiā yǒu liǎng ge háizi, lǎodà shì nǚ de, lǎo èr shì nán de.

Luyện dịch tiếng Trung online dịch thuật tiếng Trung Quốc mỗi ngày

如果说,不吸烟的女人是一抹胭脂红,那么吸的女人就是一朵曼陀罗。烟渐渐飘散,飘不散的是风情和幻想。一支烟对于女人来说,究竟意味着什么?

Rúguǒ shuō, bù xīyān de nǚrén shì yīmǒ yānzhī hóng, nàme xī de nǚrén jiùshì yī duǒ màn tuó luó. Yān jiànjiàn piāosàn, piāo bú sàn de shì fēngqíng hé huànxiǎng. Yī zhī yān duìyú nǚrén lái shuō, jiùjìng yìwèizhe shénme?

Nếu như nói, ngườicon gái không hút thuốc lá là xóa đi lớp son trên bờ môi hồng. Vậy mà khi một người con gái hút thuốc lại chính là một đóa mandala. Làn khói thuốc dần dần bay đi còn những làn khói đọng lại không bay đi hết lại chính là một thứ tình cảm và mơ tưởng gì đó. Một điếu thuốc đối với phụ nữ mà nói, rốt cuộc là hàm ý gì đây?

Vậy là xong, chúng ta đã đi xong nội dung bài giảng số 22 tiếng Trung vui vẻ mỗi ngày rồi, hẹn gặp lại các bạn vào ngày mai nhé.