Học tiếng trung online miễn phí bài 18

học tiếng trung online miễn phí bài 16 giáo trình hán ngữ phiên bản mới, tải giáo trình hán ngữ phiên bản mới miễn phí

0
2260
4.3/5 - (6 bình chọn)

Học tiếng Trung online miễn phí thầy Vũ

Học tiếng trung online miễn phí Chào các bạn, hôm nay chúng ta sẽ tiếp tục học online miễn phí, bài số 18 quyển hán ngữ 2 giáo trình phiên bản mới. Chủ đề bài học hôm nay sẽ là :我去邮局寄包裹 (tôi đi đến bưu điện gửi bưu phẩm)

Sau đây mời các bạn cùng học tiếng trung online miễn phí tìm hiểu nội dung bài học.

第十八课

Dì shíbā kè (bài 18)

我去邮局寄包裹

wǒ qù yóujú jì bāoguǒ (tôi đi đến bưu điện gửi bưu phẩm)

课文

kèwén (bài khóa)

(一)我去邮局寄包裹(田芳在楼门口遇见张东)

(yī) wǒ qù yóujú jì bāoguǒ (tián fāng zài lóu ménkǒu yùjiàn zhāng dōng )

tôi đi đến bưu điện gửi bưu phẩm (Điền Phương gặp Trương Đông ở trước cửa nhà)

田芳:张东,你要去哪儿?

Zhāng dōng, nǐ yào qù nǎr? (Trương Đông, bạn đi đâu vậy?)

张东:我去邮局寄包裹,顺便去书店买一本书。你去吗?

Zhāng dōng: Wǒ qù yóujú jì bāoguǒ, shùnbiàn qù shūdiàn mǎi yī běn shū. Nǐ qù ma? (tôi đi đến bưu điện gửi bưu phẩm. Tiện đường qua hiệu sách mua một cuốn sách. Bạn đi không?)

田芳:不去,一会儿玛丽来找我。你顺便替我买几张邮票和一份青年报吧。

Bù qù, yīhuǐr mǎlì lái zhǎo wǒ. Nǐ shùnbiàn tì wǒ mǎi jǐ zhāng yóupiào hé yī fèn qīngnián bào ba. (Tôi không đi, lát nữa Mã Ly  đến tìm tôi. bạn tiện đường đi mua giúp tôi vài cái tem và một tờ báo Thanh niên nhé,)

张东:好的。

Zhāng dōng: Hǎo de. (ok)

田芳:我给你拿钱。

Wǒ gěi nǐ ná qián (tôi gửi tiền bạn trước)

张东:不用,先用我的钱买吧。

Tián fāng: Bùyòng, xiān yòng wǒ de qián mǎi ba. (không cần đâu, cứ dùng tiền của tôi mua trước đi)

(二)外贸代表团明天去上海参观

Wàimào dàibiǎo tuán míngtiān qù shànghǎi shēn guān (đoàn đại biểu thương mại nước ngoài ngày mai đến Thượng Hải tham quan)

珍妮来宿舍找玛丽

(zhēnnī lái sùshè zhǎo mǎlì jennyu đến kí túc xá tìm Mã Li)

珍妮:玛丽, 我明天去上海。

zhēnnī: Mǎlì, wǒ míngtiān qù shànghǎi. (Max Li, ngày mai tớ đi Thượng Hải)

玛丽:你去上海旅行吗?

Mǎlì: Nǐ qù shànghǎi lǚxíng ma? (bạn đi Thượng Hải du lịch à?)

珍妮:不,明天一个外贸代表团去上海参观,我去给他们当翻译。

Bù, míngtiān yīgè wàimào dàibiǎo tuán qù shànghǎi cānguān, wǒ qù gěi tāmen dāng fānyì. (Không, ngày mai có đoàn đại biểu thương mại ngước ngoài , tôi đei làm phiên dịch cho họ.)

玛丽:坐飞机去还是坐火车去?

Mǎlì: Zuò fēijī qù háishì zuò huǒchē qù? (đi máy bay hay tàu hỏa?)

珍妮:坐飞机去。

Zhēnnī: Zuò fēijī qù. (đi máy bay)

玛丽:什么时候回来?

Mǎlì: Shénme shíhòu huílái? (bao giờ về?)

珍妮:八号回来。替我办一件事,行吗?

Zhēnnī: Bā hào huílái.  Tì wǒ bàn yī jiàn shì, xíng ma? (8 giờ về. Giúp tôi một việc được không?)

玛丽:什么事?你说吧。

Mǎlì: Shénme shì? Nǐ shuō ba. (chuyện gì? Bạn nói đi)

珍妮:帮我浇一下儿花。

Zhēnnī: Bāng wǒ jiāo yīxiàr huā. ( giúp tôi tưới chậu hoa nhé)

玛丽:行,没问题.

Mǎlì: Xíng, méi wèntí. (được, không thành vấn đề)

Chúng ta vừa kết thúc nội dung bài khóa,

Tiếp theo, mời các bạn cùng Học tiếng trung online miễn phí đến với nội dung ngữ pháp của bài 18.

Bài học hôm nay chúng ta chỉ tập chung nói về  “Trọng tâm logic”
Trong khi nói, để nhán mạnh một ý nghĩa nào đó , ta thường đọc nhấn mạnh từ hoặc cụm từ đó.
Cách đọc nhấn mạnh này chúng ta gọi là trọng âm logic.
Trọng âm logic không có vị trí cố định, và phụ thuộc vào cách sử dụng của người nói.
Ví dụ:
我打车去。
(1)谁打车去?‘我打车去。
(2)你怎么去?我‘打车去 。

Ngoài ra , các bạn cũng có thể tham khảo thêm các video của học tiếng trung online miễn phí dưới đây:

Khoá học tiếng Trung online miễn phí giáo trình Boya sơ cấp 1

Khoá học tiếng Trung miễn phí qua Skype miễn phí

Khoá học tiếng Trung miễn phí tại Hà Nội

Vậy là chúng ta đã kết thúc nội dung bài học tiếng trung online ngày hôm nay.
Chúc các bạn học tập hiệu quả, và hẹn gặp lại trong các bài giảng của học tiếng trung online